1 Samuel 10:12
TSK | Full Life Study Bible |
Lalu(TB)/sahut(TL) <06030> [of the same place. Heb. from thence. who is their.] |
golongan nabi? 1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11] |
1 Samuel 10:22
TSK | Full Life Study Bible |
ditanyakan(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [enquired.] bersembunyi(TB)/disembunyikannya(TL) <02244> [hid.] |
itu ditanyakan Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; Hak 18:5; [Lihat FULL. Hak 18:5] [Semua] |
1 Samuel 14:40
TSK | Full Life Study Bible |
Perbuatlah .... kaupandang ..... pemandangan(TB)/Hendaklah ........ pemandangan(TL) <06213 05869> [Do what seemeth.] |
1 Samuel 19:24
TSK | Full Life Study Bible |
menanggalkan(TB)/ditanggalkannya(TL) <06584> [stripped.] rebah terhantar(TB)/rebahlah(TL) <05307> [lay. Heb. fell.] Saul(TB/TL) <07586> [Is Saul.] |
Iapun menanggalkan depan Samuel. golongan nabi? 1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11] |
1 Samuel 26:20
TSK | Full Life Study Bible |
tertumpah(TB)/darah(TL) <01818> [let not my.] raja(TB/TL) <04428> [the king.] memburu seekor .... kutu(TB)/seekor kutu(TL) <0259 06550> [a flea.] {Parosh,} (in Arabic {borghooth,} Syriac, {poorthano,}) the well known little contemptible and troublesome insect, the flea, seems to be so called from its agility in leaping and skipping, from {para,} "free," and {raash,} "to leap, bound." David, by comparing himself to this insect, seems to import, that while it would cost Saul much pains to catch him, he would obtain but very little advantage from it. ayam(TB)/ayam hutan(TL) <07124> [a partridge.] {Korai} certainly denotes the partridge, which is called in Arabic, {kir„a.} It seems to be so called from the cry or {cur} which it utters when calling its young. |
kiranya darahku 1Sam 24:12; [Lihat FULL. 1Sam 24:12] ayam hutan ayam hutan Yer 4:29; 16:16; Am 9:3 [Semua] |