TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 16:14

TSK Full Life Study Bible

16:14

Roh ............. roh(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307> [the Spirit.]

Roh Roh ......... syaitan .... roh jahat(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307 07451> [evil spirit.]

The evil spirit was either sent immediately from the Lord, or permitted to come; but whether this was a diabolic possession, or a mere mental malady, is not agreed: it seems to have partaken of both. That Saul had fallen into a deep melancholy, there is little doubt; and that an evil spirit might work more effectually on such a state of mind, there can be little question. His malady appears to have been of a mixed kind, natural and diabolical: there is too much of apparent nature in it to permit us to believe it was all spiritual; and there is too much of apparently supernatural influence, to suffer us to believe it was all natural.

diganggu(TB)/mengejutkan(TL) <01204> [troubled. or, terrified.]

16:14

Judul : Daud di istana Saul

Perikop : 1Sam 16:14-23


telah mundur

Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20]

ia diganggu

2Sam 7:15

roh jahat

1Sam 16:23; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 18:10 [Semua]


Catatan Frasa: ROH TUHAN TELAH MUNDUR DARI SAUL.

1 Samuel 18:10

TSK Full Life Study Bible

18:10

roh jahat .... syaitan(TB)/syaitan ..... atas(TL) <07307 07451> [the evil spirit.]

kerasukan(TB)/ingar-ingarlah(TL) <05012> [and he prophesied.]

{Wyyithnabbai,} rather, "and he pretended to prophesy; for the verb is in {Hithpa‰l,} the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action: Jer 29:26, 27. The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious.

main kecapi(TB)/memetik(TL) <05059> [played.]

tombak(TB)/pendahanpun(TL) <02595> [and there was.]

{Wehachanith beyad Sh„ool,} rather, "and the javelin was in the hand of Saul;" for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient monuments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre.

18:10

roh jahat

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14] [Semua]

main kecapi

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

seperti sehari-hari.

1Sam 16:21; 19:7 [Semua]

ada tombak

1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6]


Catatan Frasa: ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN

1 Samuel 19:9

TSK Full Life Study Bible

19:9

19:9

roh jahat

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]

main kecapi.

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA