
Teks -- Yesaya 48:10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 40:1--Yer 2:4; Yes 48:1-22
Full Life: Yes 40:1--Yer 2:4 - HIBURKANLAH.
Nas : Yes 40:1-66:24
Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah
menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapa...
Nas : Yes 40:1-66:24
Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Full Life: Yes 48:1-22 - BUKAN DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH DAN DENGAN TULUS HATI.
Nas : Yes 48:1-22
Pasal ini menyatakan bahwa Yehuda adalah umat yang mengaku ikut
Allah dan berseru kepada nama-Nya, tetapi sesungguhnya menolak
ke...
Nas : Yes 48:1-22
Pasal ini menyatakan bahwa Yehuda adalah umat yang mengaku ikut Allah dan berseru kepada nama-Nya, tetapi sesungguhnya menolak kebenaran-kebenaran firman-Nya dan tidak bersedia hidup dengan benar di hadapan-Nya. Mereka memiliki suatu bentuk agama, namun mereka tidak mau memberi tempat yang layak kepada Allah dalam kehidupan mereka
(lihat cat. --> Mat 23:13
[atau ref. Mat 23:13]
tentang kemunafikan;
lihat cat. --> 2Tim 3:5).
[atau ref. 2Tim 3:5]
Jerusalem: Yes 48:1-11 - -- Lama sebelum terjadi hal-hal yang terjadi di masa yang lampau, Yes 48:3 diberitahukan Tuhan kepada umatNya yang durhaka dan tidak percaya, yaitu peris...
Lama sebelum terjadi hal-hal yang terjadi di masa yang lampau, Yes 48:3 diberitahukan Tuhan kepada umatNya yang durhaka dan tidak percaya, yaitu peristiwa-peristiwa dalam sejarah penyelamatan dahulu. Kini Tuhan memberitahu umat mengenai "hal-hal yang baru", Yes 48:6, artinya: pembebasan umat yang sedang dikerjakan Tuhan demi untuk kemuliaan namaNya sendiri. Nada pedas nubuat ini di mulut penulis "Kitab Penghiburan" memang mengherankan sedikit.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: membeli

Dalam naskah Ibrani tertulis: dengan perak.
Endetn -> Yes 48:10
diperbaiki menurut naskah Qumran. Tertulis: "memilih".
Ref. Silang FULL -> Yes 48:10
Ref. Silang FULL: Yes 48:10 - telah memurnikan // telah menguji // dalam dapur · telah memurnikan: Yes 1:25; Yes 1:25; Za 13:9; Mal 3:3; 1Pet 1:7
· telah menguji: Kel 15:25; Kel 15:25
· dalam dapur: Kel 1:13;...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yes 48:10
Gill (ID): Yes 48:10 - Ketahuilah, Aku telah menghaluskanmu, tetapi bukan dengan perak. Ketahuilah, Aku telah menghaluskanmu, tetapi bukan dengan perak,.... Tetapi tidak biasa menghaluskan dengan perak; bukan perak dengan perak, maupun lo...
Ketahuilah, Aku telah menghaluskanmu, tetapi bukan dengan perak,.... Tetapi tidak biasa menghaluskan dengan perak; bukan perak dengan perak, maupun logam lain bersamanya; yang yang dihaluskan itu sendiri; oleh karena itu ini tidak bisa menjadi makna dari kata-kata itu; maka, ada yang menerjemahkannya dengan cara yang berbeda; oleh beberapa orang, "bukan dalam perak" d; bukan dalam tungku perak, seperti yang dikatakan Aben Ezra; "tetapi dalam tungku kemiskinan", seperti yang diterjemahkan oleh versi Septuaginta, Latin Vulgate, dan Suryani pada klausa berikutnya; dan untuk makna yang sama Targum; yaitu, Aku telah mencoba, dan memurnikan, dan menghaluskanmu, bukan melalui kemakmuran, tetapi melalui kesulitan; bukan dengan kekayaan, yang memiliki jerat, godaan, ujian, dan penderitaan, tetapi dengan kemiskinan, yang juga memiliki hal yang sama, atau lebih; dan oleh karena itu Agur tidak menginginkan keduanya, Ams 30:8. Oleh orang lain, "tetapi bukan menjadi perak" e, sehingga menjadikannya perak, yang mengakibatkan semua usaha hilang; tetapi ini bertentangan dengan klausa berikutnya: oleh orang lain, "bukan demi perak" f; jadi versi Septuaginta; atau demi keuntungan dari itu, seperti yang dinyatakan oleh bahasa Arab; makna ini menunjukkan bahwa Tuhan tidak memperoleh keuntungan dari penderitaan mereka; apa yang Dia lakukan adalah secara gratis, tanpa uang atau harga, dan semua kegunaan dan manfaat adalah untuk diri mereka sendiri; lihat Maz 44:12. Orang lain berpikir, bahwa alih-alih "beth", "dalam", seharusnya "caph", "sebagai", sebuah catatan perbandingan, dan diterjemahkan, "tetapi bukan sebagai perak" g: tetapi bahwa teks itu telah rusak, dan harus diubah seperti itu, tidak ada otoritas untuk itu, dan selain itu bertentangan dengan beberapa ayat Kitab Suci yang tegas, Maz 66:10. Oleh karena itu lebih baik diterjemahkan, "tetapi bukan di antara perak" h; bersama dengan itu, yang memerlukan api yang hebat, disimpan dalam tungku atau panci pelumeran sampai semua kotoran habis: tetapi jika Tuhan harus menerapkan penderitaan kepada umat-Nya sampai batas tertentu, mereka tidak akan mampu menahannya; dan jika mereka terus berada di bawah tangan-Nya yang menyakitkan sampai semua kotoran, dosa, dan korupsi dihilangkan, mereka akan benar-benar habis; jika Dia harus bertikai, atau marah selamanya, roh akan gagal di hadapan-Nya, dan jiwa-jiwa yang Dia ciptakan; oleh karena itu Dia tidak menerapkan penderitaan dengan cara yang keras dan garang ini, tetapi dengan lembut dan bertahap, dalam ukuran, dalam belas kasih, dan tidak dalam keadilan yang ketat, 1Kor 10:13 dan melalui cara yang lembut seperti itu Dia menghaluskan dan mempercerahkan anugerah umat-Nya, menguji dan membuktikan prinsip serta pengakuan mereka, dan memperbaiki tingkah laku mereka: Aku telah memilihmu dalam tungku penderitaan; demikianlah penderitaan Israel di Mesir, disebut tungku besi, Ul 4:20 dan sebagaimana Tuhan memiliki tungkunya untuk menghukum dan menghancurkan musuh-musuh-Nya, demikian Dia memiliki tungku-Nya untuk menguji, membersihkan, dan memurnikan umat-Nya, Yes 31:9, dan yang merupakan tungku yang menyala dan sangat menyakitkan dan menyesakkan, terutama ketika murka Tuhan dipahami di dalamnya, meskipun kemarahan tidak ada dalam diri-Nya: ketika Dia menganiaya, semua itu adalah karena kasih, dan oleh karena itu dikatakan memilih umat-Nya pada saat seperti itu; yang harus dipahami tidak sebagai pemilihan mereka untuk kasih karunia dan kemuliaan; karena itu tidak dilakukan dalam waktu, tetapi dalam keabadian, dan adalah dari mereka, bukan sebagai pelanggar, atau sebagai dalam massa yang korup, tetapi sebagai dalam massa yang murni dari ciptaan: lebih baik dari panggilan, yang merupakan buah, dan efek, dan bukti pemilihan, dan diekspresikan dengan memilih, Yoh 15:19, dan terkadang penderitaan telah menjadi sarana untuk itu; atau Tuhan telah menerapkan mereka, atau melalui mereka, membawa mereka kepada-Nya, seperti yang dilakukan-Nya kepada Manasseh: tetapi sepertinya yang terbaik untuk memahaminya sebagai perwujudan pemilihan; Tuhan terkadang di bawah providensi yang menyakitkan muncul kepada umat-Nya, dan memberi tahu mereka bahwa Dia telah mengasihi mereka dengan kasih yang kekal, dan meyakinkan mereka bahwa mereka adalah orang-orang yang terpilih-Nya; Dia mengetahui jiwa mereka, dan mengakui mereka sebagai milik-Nya dalam kesulitan mereka; selain itu, dalam menganiaya mereka, Dia berurusan dengan mereka sebagai anak-anak dan orang-orang yang terpilih-Nya; dan karena mereka demikian, Dia mengambil perhatian yang Dia lakukan dengan mereka, yang tidak Dia lakukan dengan orang lain, untuk membersihkan dan memurnikan mereka, Maz 31:7. Selain itu, Dia menjadikan mereka orang-orang pilihan dan yang luar biasa melalui penderitaan; mereka muncul dari sana sebagai perak pilihan dan emas murni; mereka memperoleh banyak pengalaman pilihan tentang kasih dan rahmat Tuhan, dan tentang kebenaran Injil, dan janji-janji-Nya: orang-orang kudus yang menderita biasanya adalah orang-orang percaya yang paling pilihan; mereka menjadi Kristen yang berkembang dan berbunga, rendah hati dan suci; lebih cocok untuk digunakan oleh Tuhannya, lebih terlepas dari dunia, dan siap untuk surga dan kebahagiaan. Beberapa, seperti Jarchi dan Aben Ezra, menerjemahkan kata-kata, "Aku telah memilih bagimu tungku penderitaan" i, atau "engkau untuk tungku penderitaan"; penderitaan dipilih dan ditetapkan bagi umat Tuhan, dan mereka dipilih untuk dan ditetapkan untuk menderita, Job 23:14. Beberapa, seperti Aben Ezra dan Kimchi, mencatat, dengan perubahan huruf, membaca "bachantica", "telah menguji engkau", atau "mencoba engkau", alih-alih "bachartica", "Aku telah memilih engkau"; tetapi tanpa alasan yang jelas.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 48:9-15
SH: Yes 48:1-11 - Tegar tengkuk (Selasa, 16 Februari 1999) Tegar tengkuk
Tegar tengkuk.
Seperti seorang anak kecil yang ingin mengatur hidupnya sendiri,
pada...

SH: Yes 48:1-11 - Dibongkar untuk dibangun ulang (Minggu, 7 Agustus 2005) Dibongkar untuk dibangun ulang
Dibongkar untuk dibangun ulang
Koresy adalah alat Allah menghukum dan menye...

SH: Yes 48:1-11 - Hiduplah seturut kehendak-Nya (Selasa, 19 November 2013) Hiduplah seturut kehendak-Nya
Judul: Hiduplah seturut kehendak-Nya
Tuhan melalui Yesaya kembali mengin...

SH: Yes 48:1-11 - Ritualitas Kosong (Kamis, 24 Juni 2021) Ritualitas Kosong
Umat Israel adalah bangsa yang religius. Setidaknya, begitulah mereka menyebut diri sendiri seb...
Utley -> Yes 48:1-11
TFTWMS -> Yes 48:1-11
Constable (ID): Yes 40:1--55:13 - --IV. Panggilan Israel di dunia bab 40--55 Bagian dari Yesaya ini mengang...


