
Teks -- Pengkhotbah 2:1 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Pkh 2:1-11
Full Life: Pkh 2:1-11 - KESENANGAN ... ITU PUN SIA-SIA.
Nas : Pengkh 2:1-11
Salomo menceritakan bagaimana ia telah mencoba kesenangan, kekayaan,
dan kenikmatan budaya dalam usaha menemukan kepuasan dan h...
Nas : Pengkh 2:1-11
Salomo menceritakan bagaimana ia telah mencoba kesenangan, kekayaan, dan kenikmatan budaya dalam usaha menemukan kepuasan dan hidup yang menyenangkan; namun semua ini tidak menghasilkan kebahagiaan sejati -- hidup masih tidak memuaskan (ayat Pengkh 2:11). Kita hanya dapat menemukan sejahtera, kepuasan, dan sukacita abadi apabila mencari kebahagiaan dalam Allah dan kehendak-Nya.
Jerusalem -> Pkh 1:12--2:26
Jerusalem: Pkh 1:12--2:26 - -- Salomo sendiri, kendati hidupnya yang mewah, 1Ra 10:4 dst, dan kendati hikmatnya, 1Ra 4:29 dst, tidak menjadi bahagia juga.
Ref. Silang FULL -> Pkh 2:1
· menguji kegirangan: Pengkh 2:24; Pengkh 7:4; 8:15

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Pkh 2:1
Gill (ID): Pkh 2:1 - Aku berkata dalam hatiku // Sekarang pergilah // Aku akan mengujimu dengan keceriaan // oleh karena itu nikmati kesenangan // dan, lihatlah, ini juga adalah kesia-siaan Aku berkata dalam hatiku,.... Dia berbincang dengan hatinya, ia berpikir dan merenung di dalam dirinya, dan sampai pada resolusi ini di dalam pikirann...
Aku berkata dalam hatiku,.... Dia berbincang dengan hatinya, ia berpikir dan merenung di dalam dirinya, dan sampai pada resolusi ini di dalam pikirannya; bahwa karena ia tidak dapat menemukan kebahagiaan dalam hikmat dan pengetahuan alami, ia akan mencarinya di tempat lain, bahkan dalam kesenangan; di mana, ia mengamati, beberapa orang menempatkan kebahagiaan mereka; atau, bagaimana pun, mencarinya di sana: atau, "Aku berkata kepada hatiku", sebagaimana versi Siria;
Sekarang pergilah; atau, "pergilah, aku mohon" u dengarkan apa yang akan aku katakan, dan ikuti jejak yang akan aku tunjukkan kepadamu;
Aku akan mengujimu dengan keceriaan; dengan sesuatu yang akan menyebabkan keceriaan, sukacita, dan kesenangan; dan mencoba apakah ada kebahagiaan yang dapat dinikmati dengan cara ini, karena itu tidak dapat diperoleh dalam hikmat dan pengetahuan. Jarchi dan Aben Ezra mentranslate-nya, "Aku akan mencampurkan", anggur dengan air, atau dengan rempah-rempah; atau, "Aku akan menuangkan", anggur dalam banyak untuk diminum, "dengan sukacita", dan untuk mempromosikan keceriaan: tetapi Targum, Septuaginta, versi Siria, dan Arab, menafsirkan seperti yang kita lakukan, dan makna ini disebutkan oleh Aben Ezra;
oleh karena itu nikmati kesenangan; yang secara alami dicintai manusia; ia demikian dalam keadaan ketidakberdosaan, dan inilah umpan yang diletakkan untuknya, dan yang membawanya ke dalam dosa; dan sekarang ia mencintai, hidup dalam, dan melayani kesenangan yang berdosa; yang lebih bersifat imajiner daripada nyata, dan hanya bertahan untuk sementara waktu, dan berakhir dalam kepahitan: tetapi nafsu dan kesenangan yang kotor seperti itu tidak dimaksudkan di sini; Salomo terlalu bijak dan baik untuk terjebak dalam hal ini, sebagai "summum bonum"; atau pernah berpikir bahwa bisa ada kebahagiaan dalamnya, atau bahkan mencoba untuk tujuan itu: bukan kesenangan kriminal, atau kehidupan yang tidak murni, bodoh, dan seekor epikurean, yang dimaksud di sini; tetapi kesenangan yang jantan, rasional, dan sah, karena tidak ada yang lain disebutkan dalam rincian berikutnya; dan, dalam pencarian keseluruhan, ia dibimbing dan diatur oleh hikmatnya, dan itu tetap ada dalam dirinya, Ecc 2:3. Ini dapat diartikan, "oleh karena itu lihat yang baik" w; lihatlah semua hal baik, menyenangkan, dan lezat dalam hidup; dan nikmatilah dengan cara sedemikian rupa, jika mungkin, kebahagiaan dapat diperoleh darinya;
dan, lihatlah, ini juga adalah kesia-siaan; akan ditemukan, dengan melakukan percobaan, bahwa tidak ada kebahagiaan yang solid dan substansial di dalamnya, sebagaimana dirasakan olehnya sendiri.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Pkh 2:1-11
Matthew Henry: Pkh 2:1-11 - Kesia-siaan Kesenangan Dunia
Setelah menyatakan semua kesia-siaan, terutama yang berkaitan dengan ilmu da...
SH: Pkh 2:1-26 - Kesenangan adalah sia-sia. (Selasa, 26 Mei 1998) Kesenangan adalah sia-sia.
Kesenangan adalah sia-sia. Pengkhotbah mencoba mencari makna hidup dalam be...

SH: Pkh 2:1-26 - Menikmati hidup (Kamis, 30 September 2004) Menikmati hidup
Menikmati hidup.
Pastor Henri Nouwen adalah seorang dosen di Universitas Harvard,
...

SH: Pkh 2:1-26 - Kenikmatan dalam Jerih Payah (Sabtu, 26 November 2016) Kenikmatan dalam Jerih Payah
Dari dahulu sampai sekarang, kita sering kali mengeluh betapa lelahnya menghadapi ke...

SH: Pkh 2:1-26 - Apa yang Baik (Rabu, 24 Juni 2020) Apa yang Baik
Pengkhotbah mencari hikmat untuk mengetahui apa yang baik dalam hidup. Namun, ia menemukan bahwa ba...
Constable (ID) -> Pkh 1:12--2:18; Pkh 2:1-11
