kecilkan semua
Teks -- Matthew 15:8 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Vincent -> Mat 15:8
Is far (
Lit., holds off from me.
Wesley -> Mat 15:8
JFB -> Mat 15:8
JFB: Mat 15:8 - This people draweth nigh unto me with their mouth, &c. By putting the commandments of men on a level with the divine requirements, their whole worship was rendered vain--a principle of deep moment in the s...
By putting the commandments of men on a level with the divine requirements, their whole worship was rendered vain--a principle of deep moment in the service of God. "For," it is added in Mar 7:8, "laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups; and many other such like things ye do." The drivelling nature of their multitudinous observances is here pointedly exposed, in contrast with the manly observance of "the commandment of God"; and when our Lord says, "Many other such like things ye do," it is implied that He had but given a specimen of the hideous treatment which the divine law received, and the grasping disposition which, under the mask of piety, was manifested by the ecclesiastics of that day.
Clarke: Mat 15:8 - Their heart is far from me Their heart is far from me - The true worship of God consists in the union of the heart to him - where this exists not, a particle of the spirit of ...
Their heart is far from me - The true worship of God consists in the union of the heart to him - where this exists not, a particle of the spirit of devotion cannot be found

Clarke: Mat 15:8 - This people draweth nigh unto me with their mouth This people draweth nigh unto me with their mouth - This clause, which is taken from Isa 29:13, is omitted by several excellent MSS., and by several...
This people draweth nigh unto me with their mouth - This clause, which is taken from Isa 29:13, is omitted by several excellent MSS., and by several versions and fathers. Erasmus, Mill, Drusius, and Bengel, approve of the omission, and Griesbach has left it out of the text; but as I find it in the prophet, the place from which it is quoted, I dare not omit it, howsoever respectable the above authorities may appear.
TSK -> Mat 15:8

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Mat 15:7-9
Poole: Mat 15:7-9 - Ye hypocrites // well did Isaiah prophesy of you // In vain do they worship me, &c // Teaching doctrines, the commandments of men // commandments of men Ver. 7-9. The Greek is, didaskontev didaskaliav , teaching doctrines, the commandments of men.
Ye hypocrites who put on an outward vizard or appear...
Ver. 7-9. The Greek is,
Ye hypocrites who put on an outward vizard or appearance of holiness, but have nothing in your hearts of true and severe piety,
well did Isaiah prophesy of you: Isaiah spake to the Jews that were then in being, but what he then said of your forefathers that lived in his age, is true of you who are their children.
Saying, This people, &c. The evangelist doth not quote the words of the prophet exactly, but his sense, and teacheth us this lesson, That whatsoever outward show and profession of religion be in and upon men, if their hearts be not right with God, and what they outwardly do proceed not from an inward principle of faith, love, and obedience in and to God, they are but hypocrites.
In vain do they worship me, &c. that is, idly, and unprofitably, and to no purpose: I will not account what they do.
Teaching doctrines, the commandments of men: he means in the worship of God, for other commandments of men are not the preacher’ s texts, nor doth he here mean by
commandments of men such as backed the commandments of God, and only served to enforce them, but such as he had been speaking of, human traditions, of which God had said nothing, as washing of hands; or such traditions as enervated the commandments of God; such were the last mentioned.
Gill -> Mat 15:8
Gill: Mat 15:8 - This people draweth nigh unto me with their mouth // and honoureth me with their lips // But their heart is far from me This people draweth nigh unto me with their mouth,.... The preface to these words, or the form in which they are introduced by the prophet; "wherefore...
This people draweth nigh unto me with their mouth,.... The preface to these words, or the form in which they are introduced by the prophet; "wherefore the Lord said", is left out in this citation, being unnecessary here, though of the greatest importance there; partly to show, that what was about to be said, was not the prophet's own words, but the words of the Lord, of which the Jews in Christ's time made no doubt; and partly to give a reason why that judicial blindness, threatened in the context, should be inflicted on them, which is no part of Christ's design here; but which is only to show, that the description here given exactly agrees with them, and so proves, and confirms the character he gives of them as hypocrites. They approached the ordinances of God, and drew nigh to him, and attended him in outward worship; they prayed unto him publicly, and constantly, in the streets, in the synagogues, and temple, and with much seeming devotion and sanctity:
and honoureth me with their lips: they owned him to be their creator and preserver; they made their boast of him, and of their knowledge of him, as the one only living, and true God, and as the God of Israel; they brought their sacrifices of praise and thanksgiving, even the fruit of their lips, unto him, for their many peculiar mercies, privileges, and favours, as a nation, church, and people, and with much seeming sincerity and affection.
But their heart is far from me; they had no true love to God, nor faith in him, nor fear of him; they were not at all concerned for his presence with them, or for communion with him, or for his honour and glory; their hearts were in the world, and after their covetousness; they made religion a tool to their secular purposes, supposing gain to be godliness; sought the applause of men, and contented themselves with bodily exercise; having no regard to internal religion, powerful godliness, or where their hearts were, so be it, their bodies were presented to God in public worship; and what they did it was to be seen and approved of men, not caring what the searcher of hearts knew concerning them, or what he required of them.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Mat 15:1-9
MHCC: Mat 15:1-9 - --Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other ...
Matthew Henry -> Mat 15:1-9
Matthew Henry: Mat 15:1-9 - -- Evil manners, we say, beget good laws. The intemperate heat of the Jewish teachers for the support of their hierarchy, occasioned many excellent ...
Barclay: Mat 15:1-9 - "CLEAN AND UNCLEAN" It is not too much to say that, however difficult and obscure this passage may seem to us, it is one of the most important passages in the whole ...

Barclay: Mat 15:1-9 - "THE FOODS WHICH ENTER INTO A MAN" The laws of cleanness and uncleanness had a further wide area of application. They laid down what a man might eat, and what he might not eat. Br...

Barclay: Mat 15:1-9 - "THE WAYS OF CLEANSING" Now we come to the particular impact of this on the passage we are studying. It was clearly impossible to avoid all kinds of ceremonial uncleannes...

Barclay: Mat 15:1-9 - "BREAKING GOD'S LAW TO KEEP MAN'S LAW" Jesus did not answer the question of the Pharisees directly. What he did was to take an example of the operation of the oral and ceremonial law to...
Constable: Mat 13:54--19:3 - --V. The reactions of the King 13:54--19:2
Matthew recorded increasing...





