
Teks -- Jeremiah 7:34 (NET)




Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
JFB -> Jer 7:34
JFB: Jer 7:34 - -- Referring to the joyous songs and music with which the bride and bridegroom were escorted in the procession to the home of the latter from that of the...
Referring to the joyous songs and music with which the bride and bridegroom were escorted in the procession to the home of the latter from that of the former; a custom still prevalent in the East (Jer 16:9; Isa 24:7-8; Rev 18:23).
Clarke -> Jer 7:34
Clarke: Jer 7:34 - Then will I cause to cease - the voice of mirth Then will I cause to cease - the voice of mirth - There shall no longer be in Jerusalem any cause of joy; they shall neither marry nor be given in m...
Then will I cause to cease - the voice of mirth - There shall no longer be in Jerusalem any cause of joy; they shall neither marry nor be given in marriage, for the land shall be totally desolated. Such horrible sins required such a horrible punishment. And they must be horrible, when they move God to destroy the work of his own hands.
Calvin -> Jer 7:34
Calvin: Jer 7:34 - NO PHRASE He still continues the same subject; for he denounces on the Jews the punishment which they had deserved. He more fully expresses what he mentioned i...
He still continues the same subject; for he denounces on the Jews the punishment which they had deserved. He more fully expresses what he mentioned in the last verse respecting the shameful and dreadful barbarity that would follow the slaughter; for the whole country would not only be harassed by the enemy, but wholly laid waste: for when sounds of joy and gladness cease, all places are filled with lamentations; and when no marriages are celebrated, it is a sign of devastation.
But by marriage, the Prophet, stating a part for the whole, understands whatever was necessary for the preservation of society; it is the same as though he had said, “There shall be now no marrying:” for without marriages the human race cannot continue. Hence this cessation would be the same, as though he had said, that they would be wholly regardless of all those things necessary to perpetuate mankind. He thus adds nothing new, but expands what we have before observed, — that the whole land would be filled with dead bodies, and that there would be such lamentation as to deter men from all their usual and ordinary habits: he afterwards shews more fully the same thing.
TSK -> Jer 7:34
TSK: Jer 7:34 - to cease // for to cease : Jer 16:9, Jer 25:10, Jer 33:10; Isa 24:7, Isa 24:8; Eze 26:13; Hos 2:11; Rev 18:23
for : Jer 4:27; Lev 26:33; Isa 1:7, Isa 3:26, Isa 6:11; ...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Jer 7:34
Poole: Jer 7:34 - For the land shall be desolate All kind and degrees of mirth shall cease, Rev 18:23 , all places shall be filled with lamentations and woe; their singing shall be turned into sigh...
All kind and degrees of mirth shall cease, Rev 18:23 , all places shall be filled with lamentations and woe; their singing shall be turned into sighing; they shall lay aside all things that are for the comfort of Human society, which is to be understood in this expression.
For the land shall be desolate there shall be such an utter devastation, that there shall be neither season nor place for these things, Isa 64:10,11 Jer 25:10 : where marrying shall cease, without which mankind cannot subsist, there must needs be desolation.
Haydock -> Jer 7:34
Haydock: Jer 7:34 - Bride Bride. None shall think of marrying, (chap. xvi. 9., and xxv. 10.; Calmet) all being filled with lamentation. (Menochius)
Bride. None shall think of marrying, (chap. xvi. 9., and xxv. 10.; Calmet) all being filled with lamentation. (Menochius)
Gill -> Jer 7:34
Gill: Jer 7:34 - Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem // the voice of mirth, and the voice of gladness // the voice of the bridegroom, and the voice of the bride // for the land shall be desolate Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem,.... Signifying that the devastation should not only be in and ...
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem,.... Signifying that the devastation should not only be in and about Jerusalem, but should reach all over the land of Judea; since in all cities, towns, and villages, would cease
the voice of mirth, and the voice of gladness; upon any account whatever; and, instead of that, mourning, weeping, and lamentation:
the voice of the bridegroom, and the voice of the bride; no marrying, and giving in marriage, and so no expressions of joy on such occasions; and consequently no likelihood, at present, of repeopling the city of Jerusalem, and the other cities of Judah:
for the land shall be desolate; without people to dwell in it, and till it. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, read, "the whole land".

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Jer 7:29-34
MHCC: Jer 7:29-34 - --In token both of sorrow and of slavery, Jerusalem must be degraded, and separated from God, as she had been separated to him. The heart is the plac...
Matthew Henry -> Jer 7:29-34
Matthew Henry: Jer 7:29-34 - -- Here is, I. A loud call to weeping and mourning. Jerusalem, that had been a joyous city, the joy of the whole earth, must now take up a la...
Keil-Delitzsch -> Jer 7:29-34
Keil-Delitzsch: Jer 7:29-34 - --
Therefore the Lord has rejected the backsliding people, so that it shall perish shamefully. - Je...
Constable: Jer 2:1--45:5 - --II. Prophecies about Judah chs. 2--45
The first series of prophetic ...



