
Teks -- Bilangan 24:21 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Bil 20:1--25:18 - -- Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan El...
Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan Elohista. Kedua kumpulan itu mengangkat bahannya dari berbagai tradisi lain yang nadanya agak berbeda satu sama lain. Tradisi-tradisi itu disusun baik secara berurutan maupun dicampuradukkan. Tradisi-tradisi tua ini sukar dipisahkan secara terperinci. Pikiran pokok yang menjiwai keseluruhan ialah: Jemaat yang kudus terus maju dalam perjalanannya, kendati halangan dan rintangan yang dihadapinya.

Jerusalem: Bil 22:2--24:25 - -- Dalam ceritera-ceritera yang merangkakan nubuat-nubuat Bileam tergabunglah tradisi Yahwista dan tradisi Elohista. Tradisi Elohistalah yang memegang pe...
Dalam ceritera-ceritera yang merangkakan nubuat-nubuat Bileam tergabunglah tradisi Yahwista dan tradisi Elohista. Tradisi Elohistalah yang memegang peranan utama. Ceritera panjang mengenai Bileam memperkenalkan seorang nabi yang lain dari pada yang lazim. dia adalah seorang tukang tenung yang berasal dari daerah di tepi sungai Efrat. Ia mengaku TUHAN sebagai Allahnya, Bil 22:18, dll, dan memberkati Israel, Bil 23:11-12,25-26; 24:10; bdk Mik 6:5. Sebaliknya ada beberapa tradisi yang lebih muda usianya memandang Bileam sebagai musuh Israel. Ia memberkati Israel, tetapi tidak dengan rela hati melainkan terpaksa saja oleh Allah yang mahakuasa, Ula 23:5-6; Yos 24:9-10; bdk Neh 13:2. Bileamlah yang membujuk orang Israel untuk menyembah Baal-Peor, Bil 31:8,16. Tradisi yang lebih muda itu diikuti juga dalam Perjanjian Baru, Yud 11; 2Pe 2:15 dst; Wah 2:14.

Jerusalem: Bil 24:21 - sarangmu Kata ini (Ibraninya:ken) menyinggung nama suku Keni. Suku ini adalah sebuah suku Badui (bdk 1Ta 2:55) yang bersaudara dengan kaum Rekhab dan berhubung...
Kata ini (Ibraninya:ken) menyinggung nama suku Keni. Suku ini adalah sebuah suku Badui (bdk 1Ta 2:55) yang bersaudara dengan kaum Rekhab dan berhubungan erat dengan suku Midian (bdk Bil 10:29 dan Hak 1:16). Suku Keni itu terdesak oleh bangsa Edom (Beor yang mungkin disebut dalam Bil 24:22, adalah sama dengan yang tampil dalam Kej 36:32), lalu pergi ke daerah suku Amalek, Hak 1:16; 1Sa 15:4-6; dan 1Sa 27:10 dan 1Sa 30:29 dan bahkan memasuki dataran Esdralon, Hak 4:11,17; 5:24. Adapun nama Kain bersangkutan dengan Kenas, nama ayah Otniel, sedangkan Otniel adalah saudara (atau kemenakan?) Kaleb, orang Kenas (yang kadang-kadang dianggap termasuk suku Yehuda), Bil 32:12; Yos 14:6,14; 15:17; Hak 1:13; 3:9-11; 1Ta 4:13. Dalam Kej 15:19 Kenas adalah anak cucu Esau dan saudara seayah dengan Amalek. Ini lebih-lebih mengungkapkan kesamaan tempat kediaman dari pada keturunan.
Ende -> Bil 23:4--24:25
Ende: Bil 23:4--24:25 - -- Ramalan-ramalan jang terkumpulkan disini (berupa berkah atas Israil) mungkin
sekali baru kemudian dikarang dan oleh pengarang ditaruh dalam mulut tuka...
Ramalan-ramalan jang terkumpulkan disini (berupa berkah atas Israil) mungkin sekali baru kemudian dikarang dan oleh pengarang ditaruh dalam mulut tukang tenung kafir, jang dalam tradisi kiranja diketahui sebagai orang jang pernah mengutjapkan berkah kepada Israil. Dalam nubuat-nubuat ini dirumuskanlah harapan Israil dan kejakinannja, bahwa ia adalah umat Allah jang terpilih dan terberkati, baik dahulu maupun dimasa jang akan datang.
Ref. Silang FULL -> Bil 24:21

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Bil 24:21
Gill (ID): Bil 24:21 - Dan ia melihat kepada Kenit // dan mengambil perumpamaan // dan berkata, kuat adalah tempat kediamanmu, dan kau menempatkan sarangmu di atas batu Dan ia melihat kepada Kenit,.... Bukan keluarga dan keturunan Yitro, seperti yang dikatakan oleh Aben Ezra, Jarchi, dan Abendana; karena mereka bukanl...
Dan ia melihat kepada Kenit,.... Bukan keluarga dan keturunan Yitro, seperti yang dikatakan oleh Aben Ezra, Jarchi, dan Abendana; karena mereka bukanlah sebuah bangsa yang terpisah, tetapi sekarang berkemah bersama Israel, dan pergi bersama mereka ke tanah Kanaan, dan tidak dibawa sebagai tawanan bersama sepuluh suku, meskipun beberapa dari mereka mungkin yang tinggal di Naftali, Hak 9:4, karena setelah itu mereka tetap bersama Yehuda dengan nama Rekhab, Yer 35:2 dan kembali bersama dua suku, dibawa sebagai tawanan bersama mereka, 1Taw 2:55, tetapi mereka adalah sebuah bangsa, meskipun berasal dari keturunan dan keluarga yang sama dengan yang berasal dari Yitro, yang tinggal dekat, dan kemudian di antara Amalek, dan karena itu dilihat oleh Bileam, dan dicatat pada saat yang sama mereka; lihat 1Sam 15:6. Abarbinel menganggap mereka sama dengan yang ada di Kej 15:19.
dan mengambil perumpamaan; atau nubuat mengenai mereka, dan menyampaikannya:
dan berkata, kuat adalah tempat kediamanmu, dan kau menempatkan sarangmu di atas batu, mereka yang tinggal di tempat berbatu curam, di mana mereka menganggap diri mereka aman dan bebas dari bahaya; dan tempat tinggal mereka ini ia sebut "Ken", sebuah sarang, sebagai kiasan terhadap nama mereka Kenit.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Bil 24:15-25
SH: Bil 24:10-25 - Allah yang Konsisten dengan Janji-Nya (Minggu, 24 Mei 2020) Allah yang Konsisten dengan Janji-Nya
Ketika memanggil Abram keluar dari Ur, Tuhan berkata kepada Abram: "Aku aka...

SH: Bil 24:1-25 - Menyerah kalah (Kamis, 11 November 1999) Menyerah kalah
Menyerah kalah.
Sekuat apa pun orang melawan Tuhan, pada akhirnya harus mengakui
ba...

SH: Bil 24:1-25 - Jangan mengatur Tuhan (Rabu, 25 Juli 2007) Jangan mengatur Tuhan
Judul: Bentangan rencana Allah
Tidak ada kekuatan apa pun yang dapat menghalangi ger...
