
Teks -- 1 Samuel 16:7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Sam 16:1-13; 1Sam 16:7
Jerusalem: 1Sam 16:1-13 - -- Kisah ini barangkali berasal dari tradisi kenabian. Ia tidak mempunyai hubungan dengan kisah berikutnya. Daud memang diurapi menjadi raja di Hebron ol...
Kisah ini barangkali berasal dari tradisi kenabian. Ia tidak mempunyai hubungan dengan kisah berikutnya. Daud memang diurapi menjadi raja di Hebron oleh orang suku Yehuda, 2Sa 2:4, dan kemudian oleh para tua-tua Israel, 2Sa 5:3. Pengurapan yang disebut dalam bab 16 ini tidak tersinggung di lain tempat. Menurut 1Sa 17:28 dan kendati 1Sa 16:13, Eliab ternyata tidak tahu-menahu tentang pengurapan ini. Sama seperti bab 9 sehubungan dengan kisah mengenai Saul, demikianpun dengan kisah mengenai Saul, demikianpun ceritera ini menjadi semacam pendahuluan bagi kisah mengenai "naik takhta Daud".

Ini ditambah menurut terjemahan Yunani.
Ende -> 1Sam 16:7
Ende: 1Sam 16:7 - -- Orang jang ditolak itu ialah Sjaul. Eliab punja perawakan, jang serupa dan
karenanja iapun ditolak.
Orang jang ditolak itu ialah Sjaul. Eliab punja perawakan, jang serupa dan karenanja iapun ditolak.
Endetn -> 1Sam 16:7
diambil dari terdjemahan Junani.
Ref. Silang FULL -> 1Sam 16:7
Ref. Silang FULL: 1Sam 16:7 - depan mata // melihat hati · depan mata: Mazm 147:10
· melihat hati: 1Sam 2:3; 1Sam 2:3; 2Sam 7:20; Mazm 44:22; Mazm 44:22; Mazm 139:23; Mazm 139:23; Wahy 2:23; ...
· depan mata: Mazm 147:10
· melihat hati: 1Sam 2:3; [Lihat FULL. 1Sam 2:3]; 2Sam 7:20; Mazm 44:22; [Lihat FULL. Mazm 44:22]; Mazm 139:23; [Lihat FULL. Mazm 139:23]; Wahy 2:23; [Lihat FULL. Wahy 2:23]
Defender (ID) -> 1Sam 16:7
Defender (ID): 1Sam 16:7 - penampilan luar Metode Tuhan jelas bukan yang umum diikuti oleh baik komite khotbah maupun partai politik, tetapi metode itu bekerja lebih baik.
Metode Tuhan jelas bukan yang umum diikuti oleh baik komite khotbah maupun partai politik, tetapi metode itu bekerja lebih baik.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Sam 16:7
Gill (ID): 1Sam 16:7 - Tetapi Tuhan berkata kepada Samuel // jangan melihat pada wajahnya // atau pada tinggi tubuhnya // karena aku telah menolaknya // sebab Tuhan tidak melihat seperti manusia melihat // karena manusia melihat pada penampilan luar // tetapi Tuhan melihat pada hati. Tetapi Tuhan berkata kepada Samuel,.... Dengan dorongan rahasia di pikirannya, seolah-olah Dia telah berbicara dengan suara yang jelas kepadanya: jang...
Tetapi Tuhan berkata kepada Samuel,.... Dengan dorongan rahasia di pikirannya, seolah-olah Dia telah berbicara dengan suara yang jelas kepadanya:
jangan melihat pada wajahnya; yang menarik dan agung:
atau pada tinggi tubuhnya; yang mirip dengan Saul; dan karena Tuhan telah memilih dia, yang memiliki keunggulan di antara orang-orang dalam hal ini, Samuel mengira Dia bermaksud mengurapi orang seperti itu sekarang menjadi raja:
karena aku telah menolaknya; atau tidaklah menjadi kehendak-Ku bahwa dia harus menjadi raja; meskipun Ben Gersom berpikir ini merujuk pada Saul, bahwa Tuhan telah menolaknya, meskipun memiliki tinggi badan yang besar, dan karena itu Samuel tidak harus mencari orang seperti itu untuk menjadi raja; dan Abarbinel merujuknya pada tinggi badan itu sendiri, bahwa Tuhan telah menolak hal itu, dan mengesampingkannya sebagai syarat seorang raja, atau sebagai aturan untuk menilai seseorang yang tepat untuk menjadi raja; tetapi tidak diragukan lagi itu merujuk pada Eliab:
sebab Tuhan tidak melihat seperti manusia melihat; manusia hanya melihat apa yang di luar, tetapi Tuhan melihat apa yang ada di dalam; hanya bentuk luar yang terlihat dari tubuh yang dilihat oleh manusia, tetapi kualifikasi dan kemampuan batin pikiran dilihat oleh Tuhan:
karena manusia melihat pada penampilan luar; daya tarik dari sosok seorang pria, keagungan wajahnya, tinggi tubuhnya, dan ukuran tubuhnya, hal-hal yang merekomendasikan pria untuk menjadi raja di antara bangsa-bangsa di dunia; Lihat Gill pada 1Sa 9:2, atau "di mata" a; keceriaan, dan kelincahan, dan ketajaman dari mereka, sehingga bisa menilai kecerdasan dan ketajaman pikiran, seperti yang dilakukan oleh ahli fisiognomi; yang menebak disposisi manusia berdasarkan mereka, ketika mereka kecil atau besar, berair atau kering, dari warna ini atau itu b:
tetapi Tuhan melihat pada hati; dan mengetahui apa yang ada di dalamnya, apa kebijaksanaan dan kehati-hatian, keadilan dan integritas, belas kasihan dan kebaikan, dan kualifikasi kerajaan lainnya ada di dalamnya. Para penulis Yahudi menyimpulkan dari sini bahwa hati Eliab tidak benar; mungkin, dipenuhi dengan kemarahan, kesombongan, iri hati, dll. yang membuatnya tidak layak untuk pemerintahan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Sam 16:6-13
SH: 1Sam 16:1-23 - Pilihan Tuhan. (Kamis, 11 Desember 1997) Pilihan Tuhan.
Pilihan Tuhan. Saul ditolak Tuhan sebagai raja Israel karena pelanggaran-pelanggaran ya...

SH: 1Sam 16:1-23 - Kualifikasi yang paling utama (Senin, 4 Agustus 2003) Kualifikasi yang paling utama
Kualifikasi yang paling utama.
Perbedaan antara negara yang demokratis ...

SH: 1Sam 16:1-23 - Hikmat dan urapan Roh (Minggu, 29 Juni 2008) Hikmat dan urapan Roh
Judul: Hikmat dan urapan Roh
Orang yang dipakai Tuhan, pasti Tuhan karuniai hikm...

SH: 1Sam 16:1-13 - Yang dipilih Tuhan (Jumat, 16 Mei 2014) Yang dipilih Tuhan
Judul: Yang dipilih Tuhan
Awal kisah Daud sangat berbeda dengan Saul. Saul dicatat ...

SH: 1Sam 16:1-13 - Penampilan Luar atau Hati? (Senin, 19 Agustus 2019) Penampilan Luar atau Hati?
Kita cenderung menilai seseorang berdasarkan penampilan luar dan lupa melihat ketulusa...
Constable (ID): 1Sam 16:1--31:13 - --IV. SAUL DAN DAUD 1 Sam. 16--31
Tema dasar dalam Samuel, bahwa berkat,...

Constable (ID): 1Sam 16:1--18:6 - --A. Kebangkitan David sebagai Yang Diurapi yang Baru 16:1-18:5 ...

