
Teks -- 1 Petrus 4:3 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Ptr 3:18--4:6
Jerusalem: 1Ptr 3:18--4:6 - -- Dalam bagian ini terdapat berbagai unsur dari syahadat iman: kematian Kristus, 1Pe 3:18; turunnya ke dalam dunia orang mati, 1Pe 3:19; kebangkitanNya,...
Ref. Silang FULL -> 1Ptr 4:3

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Ptr 4:3
Gill (ID): 1Ptr 4:3 - Karena waktu yang telah berlalu dalam hidup kita mungkin sudah cukup bagi kita untuk melakukan kehendak bangsa-bangsa ketika kita berjalan dalam hawa nafsu, keinginan, kebanyakan anggur, pesta pora, jamuan, dan pemujaan berhala yang menjijikkan. Karena waktu yang telah berlalu dalam hidup kita mungkin sudah cukup bagi kita,.... Kata "kita" dihilangkan dalam naskah Aleksandria, dan dalam versi ...
Karena waktu yang telah berlalu dalam hidup kita mungkin sudah cukup bagi kita,.... Kata "kita" dihilangkan dalam naskah Aleksandria, dan dalam versi Latin Vulgata dan Suriah. Versi Arab berbunyi, "waktu hidupmu yang telah berlalu"; dan dengan tujuan yang sama versi Etiopia; dan ini tampaknya merupakan pembacaan yang lebih sesuai, karena sangat sulit untuk dianggap bahwa rasul akan menempatkan dirinya di antara orang-orang Yahudi yang tersebar di antara bangsa-bangsa lain, yang telah berjalan bersama mereka dalam ketidakregenerasian mereka, dalam semua dosa yang disebutkan di sini, dan paling sesuai dengan ayat berikut:
untuk telah melakukan kehendak bangsa-bangsa; atau "ketika kamu melakukan", seperti dalam versi Suriah, Arab, dan Etiopia;
ketika kita berjalan, atau "sedang berjalan dalam hawa nafsu, keinginan, kebanyakan anggur, pesta pora, jamuan, dan pemujaan berhala yang menjijikkan". Orang-orang yang bertobat ini, dalam waktu kehidupan mereka yang lalu, sebelum pertobatan, "berjalan" dalam dosa; yang menunjukkan serangkaian dan jalur berbuat dosa, keterususan dan kemajuan dalam hal itu, dengan kesenangan dan kenikmatan, menjanjikan kepada diri mereka sendiri keamanan dan kebebasan dari hukuman: dosa-dosa tertentu yang mereka jalani dapat diringkas dalam tiga pokok ini, ketidak-sucian, ketidaksabaran, dan penyembahan berhala:
dalam hawa nafsu, keinginan; yang termasuk dalam kategori ketidak-sucian, dan mencakup semua jenisnya; seperti perzinahan, percabulan, incest, sodomi, dan semua hawa nafsu yang tidak wajar:
kebanyakan anggur, pesta pora, jamuan; yang merujuk pada ketidaksabaran dari setiap jenis, baik dalam makan maupun minum: seperti makan berlebihan, mabuk, kebanyakan makanan, dan semua pesta yang mewah dan hiburan, disertai dengan kerusuhan, huru-hara, dan lagu-lagu cabul; dan yang disebutkan di sini dalam versi Suriah dan Arab, dan yang mengarah pada hawa nafsu, dan setiap keinginan yang tidak bersih:
dan pemujaan berhala yang menjijikkan; yang beberapa orang pahami sebagai penyembahan malaikat; tetapi mereka tampaknya lebih bermaksud kepada penyembahan berhala yang dibawa oleh orang-orang Yahudi ke dalam pesta-pesta bangsa-bangsa, baik di rumah mereka sendiri maupun di kuil berhala; melalui cara ini mereka secara bertahap dibawa ke dalam penyembahan berhala, dan semua kejahatan serta kebejatan yang dilakukan oleh mereka pada waktu-waktu tersebut: dan mudah untuk diperhatikan, bahwa dua yang pertama, ketidak-sucian dan ketidaksabaran, sering memimpin orang ke dalam penyembahan berhala; lihat Kel 32:6. Sekarang ketika mereka berjalan dalam hal-hal ini, mereka "melakukan kehendak bangsa-bangsa"; mereka melakukan hal-hal yang disukai oleh para pendosa bangsa-bangsa, yang terburuk dari manusia, yang tidak mengenal Tuhan, dan apa yang mereka ingin orang lain lakukan; dan oleh karena itu, mengingat waktu yang telah berlalu dalam hidup mereka telah dihabiskan dengan cara seperti itu, sudah cukup, dan lebih dari cukup; lihat Ez 44:6, karena tidak ada waktu yang diizinkan untuk berdosa; dan oleh karena itu, menjadi kewajiban mereka untuk masa depan, dan dalam sisa kehidupan, bertindak dengan cara yang berbeda; tidak melakukan kehendak bangsa-bangsa, tetapi kehendak Tuhan; kepada mana anugerah Tuhan telah mewajibkan mereka, yang telah membedakan antara apa yang dulu mereka dan diri mereka sekarang, dan antara diri mereka dan yang lain.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Ptr 4:1-3
Matthew Henry: 1Ptr 4:1-3 - Mematikan Keinginan Dosa
Tugas seorang Kristen bersifat ganda, yaitu melakukan kehendak Allah dan me...
SH: 1Ptr 4:1-6 - Penderitaan memperdalam kerohanian (Jumat, 22 Oktober 2004) Penderitaan memperdalam kerohanian
Penderitaan memperdalam kerohanian.
Ayat ...

SH: 1Ptr 4:1-6 - Penderitaan berdasarkan perspektif Ilahi (Sabtu, 26 November 2011) Penderitaan berdasarkan perspektif Ilahi
Judul: Penderitaan berdasarkan perspektif Ilahi
Sejak manusia...

SH: 1Ptr 3:13--4:6 - Menderita karena melakukan kebenaran (Jumat, 16 Juli 1999) Menderita karena melakukan kebenaran
Menderita karena melakukan kebenaran.
Pada umumnya orang tidak be...

SH: 1Ptr 3:13-22 - Respons atas penderitaan (Jumat, 25 November 2011) Respons atas penderitaan
Judul: Respons atas penderitaan
Banyak orang yang berpendapat bahwa jika kita...
Utley -> 1Ptr 4:1-6
Topik Teologia -> 1Ptr 4:3
Topik Teologia: 1Ptr 4:3 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Membuat Keputusan Moral
Contoh-contoh K...
TFTWMS -> 1Ptr 4:1-3
TFTWMS: 1Ptr 4:1-3 - Mempersenjatai Diri Untuk Melawan Keinginan Daging MEMPERSENJATAI DIRI UNTUK MELAWAN KEINGINAN DAGING (1 Petrus 4:1-3)
1...
Constable (ID): 1Ptr 2:11--4:12 - --III. Tanggung jawab orang Kristen secara individu 2:11--4:11
Karena or...

