
Teks -- 1 Petrus 1:20 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ref. Silang FULL -> 1Ptr 1:20
Defender (ID): 1Ptr 1:20 - ditentukan sebelumnya "Foreordained" (Yunani proginosko) adalah bentuk kata kerja dari kata benda (prognosis), yang lebih baik diterjemahkan sebagai "pengetahuan sebelumnya...
"Foreordained" (Yunani

Defender (ID): 1Ptr 1:20 - dasar dunia Sebelum Tuhan menciptakan dunia, dalam pikiran Tuhan, Kristus telah dikorbankan, dan nama-nama orang yang ditebus telah diketahui (Efesus 1:4; Wahyu 1...
Sebelum Tuhan menciptakan dunia, dalam pikiran Tuhan, Kristus telah dikorbankan, dan nama-nama orang yang ditebus telah diketahui (Efesus 1:4; Wahyu 13:8; Wahyu 17:8; 2 Timotius 1:9).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Ptr 1:20
Gill (ID): 1Ptr 1:20 - Siapa yang benar-benar ditentukan sebelumnya // sebelum dasar dunia diletakkan Siapa yang benar-benar ditentukan sebelumnya,.... Atau "diketahui sebelumnya"; itu adalah, oleh Tuhan; dan yang dimaksudkan, tidak hanya sekadar penge...
Siapa yang benar-benar ditentukan sebelumnya,.... Atau "diketahui sebelumnya"; itu adalah, oleh Tuhan; dan yang dimaksudkan, tidak hanya sekadar pengetahuannya tentang Kristus, tentang apa yang akan dia jadi, lakukan, dan derita; tetapi pengetahuan sebelumnya tentangnya, yang disertai dengan kasih dan afeksi kepadanya; tidak hanya sebagai Putranya sendiri, dan gambar nyata dari pribadinya, tetapi sebagai Mediator; dan yang dicintainya sebelum dunia ada, dan dengan kasih yang menyenangkan dan menyenangkan, dan yang akan bertahan selamanya. Ini mencakup pilihan akan dirinya sebagai kepala dari pemilihan, dan penentuan sebelumnya dari hakekat kemanusiaannya, untuk kasih karunia persatuan kepada Pribadi ilahinya, dan penunjukan sebelumnya untuk berbagai hal. Versi Suriah menambahkan, "untuk ini"; yaitu, untuk menjadi domba untuk korban, untuk menjadi pendamaian bagi dosa-dosa umatnya, untuk menjadi Penyelamat dan Penebus mereka melalui darahnya yang berharga. Ilustrasinya adalah pengambilan domba Paskah dari domba, atau dari kambing, dan menyimpannya terpisah, dari hari kesepuluh sampai hari keempat belas bulan itu, sebelum disembelih; jadi Kristus, sebagai manusia, dipilih dari antara umat; dan sebagai antitipe dari Yusuf dipisahkan dari saudara-saudaranya, dan itu
sebelum dasar dunia diletakkan; karena semua ketetapan dan penunjukan Tuhan, baik yang berkaitan dengan Kristus, maupun umatnya, adalah kekal; tidak ada pemikiran, nasihat, dan resolusi baru, diambil oleh-Nya pada waktu itu. Masalah penebusan oleh Kristus bukanlah hal baru; skemanya ditentukan dalam kekekalan; orang-orang yang akan ditebus telah ditentukan; Penebus ditunjuk dalam dewan dan perjanjian damai; dan bahkan Injil yang membangkitkannya ditentukan sebelum dunia, untuk kemuliaan kita. Seorang Penyelamat disediakan sebelum dosa dilakukan, dan cara pemulihan manusia telah ditetapkan sebelum kehancurannya terjadi; dan yang dilakukan tanpa memperhatikan perbuatan dan jasa manusia, tetapi sepenuhnya tergantung pada kasih karunia Allah yang bebas dan berdaulat, dan kepada kasih-Nya yang kekal, baik kepada Penebus maupun yang ditebus. Orang Yahudi h menghitung nama Mesias di antara tujuh hal yang diciptakan sebelum dunia ada; sebagai buktinya mereka menyebutkan, Psa 72:17 tetapi dinyatakan dalam zaman-zaman terakhir ini untukmu; dia ada sebelumnya, dia ada dari kekekalan; dia terbaring di pangkuan Bapanya dari segala kekekalan: dan disembunyikan di bawah bayang-bayang hukum ritual, selama dispensasi hukum; tetapi pada saat yang penuh waktu dinyatakan dalam daging, dan lebih jelas diungkapkan dalam Injil, dan kepada jiwa-jiwa manusia; penyataannya dalam hakekat manusia terutama dimaksudkan, dan yang terjadi pada zaman terakhir dari dispensasi hukum, di akhir dunia atau keadaan Yahudi, ketika dunia baru, atau dunia yang akan datang, terjadi. Ini adalah aturan bagi orang Yahudi i, bahwa setiap kali zaman-zaman terakhir disebutkan, zaman-zaman Mesias dimaksudkan: dan penampakan Kristus ini adalah untuk kepentingan beberapa orang tertentu, bahkan untuk semua yang dipilih Allah, baik di antara orang Yahudi maupun Gentile, dan yang dijelaskan dalam ayat berikut. Salinan Aleksandria membaca, "untuk kita"; dan versi Etnipia, "untuk dia",

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Ptr 1:13-23
Matthew Henry: 1Ptr 1:13-23 - Kewaspadaan dan Kekudusan; Nasihat untuk Menjalin Kasih Persaudaraan Kewaspadaan dan Kekudusan; Nasihat untuk Menjalin Kasih Persaudaraan (1:13-23)
...
SH: 1Ptr 1:13-25 - Hidup dalam kekudusan (Jumat, 9 Juli 1999) Hidup dalam kekudusan
Hidup dalam kekudusan.
Inilah perintah Allah yang mengatakan: "kuduslah kamu, se...

SH: 1Ptr 1:13-25 - Dalam kebenaran dan kasih persaudaraan (Sabtu, 19 November 2011) Dalam kebenaran dan kasih persaudaraan
Judul: Dalam kebenaran dan kasih persaudaraan
Dengan dasar iman...

SH: 1Ptr 1:13-25 - Mengamalkan Kasih Persaudaraan (Senin, 16 April 2018) Mengamalkan Kasih Persaudaraan
Konon ada seorang budak sulit dikendalikan karena dia selalu merusak apa pun dan m...

SH: 1Ptr 1:13-21 - Hidup kudus demi Tuhan (Kamis, 14 Oktober 2004) Hidup kudus demi Tuhan
Hidup kudus demi Tuhan.
Ada orang-orang tertentu yang hidup kudus demi mengeja...
Utley -> 1Ptr 1:17-21
Topik Teologia -> 1Ptr 1:20
Topik Teologia: 1Ptr 1:20 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Pemilihan Allah
Pemilihan Allah akan Mesias
...
TFTWMS -> 1Ptr 1:17-21
TFTWMS: 1Ptr 1:17-21 - Hidup Dengan Rasa Takut HIDUP DENGAN RASA TAKUT (1 Petrus 1:17-21)
17 Dan jika kamu menyebu...
Constable (ID): 1Ptr 1:3--2:11 - --II. Identitas Orang Kristen 1:3--2:10 Pengulangan sapaan langsung, "Kek...

