
Teks -- 1 Korintus 14:33 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Kor 12:1--14:40
Jerusalem: 1Kor 12:1--14:40 - -- Ketiga bab ini, 12-14, membahas penggunaan baik dari karunia-karunia Roh Kudus (karismata). Karunia-karunia itu dianugerahkan kepada jemaat sebagai ta...
Ketiga bab ini, 12-14, membahas penggunaan baik dari karunia-karunia Roh Kudus (karismata). Karunia-karunia itu dianugerahkan kepada jemaat sebagai tanda bukti kelihatan dari kehadiran Roh Kudus. Karunia-karunia itu juga dimaksudkan untuk menanggapi keadaan jemaat yang masih baru, yang mentalitas kafirnya dahulu belum juga diresapi kepercayaan Kristen. Orang-orang Korintus mengutamakan karunia-karunia yang paling mengherankan lalu digunakan dalam suasana yang tidak keruan. Dalam hal itu mereka meniru upacara-upacara kafir. Paulus turun tangan dengan menandaskan, bahwa karunia-karunia itu dianugerahkan buat pembinaan jemaat, sehingga tidak boleh menimbulkan persaingan (bab 12). Kemudian Paulus menjelaskan bahwa ada urutan nilai dalam karunia-karunia itu sekedar memberi sumbangannya bagi pembinaan jemaat.
Ref. Silang FULL -> 1Kor 14:33
Ref. Silang FULL: 1Kor 14:33 - menghendaki kekacauan // damai sejahtera · menghendaki kekacauan: 1Kor 14:40
· damai sejahtera: Rom 15:33; Rom 15:33
· menghendaki kekacauan: 1Kor 14:40
Defender (ID) -> 1Kor 14:33
Defender (ID): 1Kor 14:33 - kebingungan Kata "kebingungan" yang disebutkan di sini berlaku dalam konteks khususnya untuk gereja-gereja dengan manifestasi lidah yang tidak terkendali dan tida...
Kata "kebingungan" yang disebutkan di sini berlaku dalam konteks khususnya untuk gereja-gereja dengan manifestasi lidah yang tidak terkendali dan tidak teratur serta dugaan nubuat. Namun, prinsip ini berlaku secara umum untuk seluruh ciptaan. Keindahan dan kompleksitas yang rumit memberikan kesaksian yang menarik kepada Penciptanya (Rom 1:20), menjadikan tidak dapat dibenarkan siapa pun yang mencoba mengaitkan semuanya dengan kekacauan primitif dan perkembangan yang kebetulan."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Kor 14:33
Gill (ID): 1Kor 14:33 - Karena Tuhan bukanlah penulis kebingungan // dari damai // sebagaimana di semua gereja orang-orang kudus. Sebab Tuhan bukanlah penulis kebingungan,.... Atau kekacauan, atau "huru-hara", sebagaimana diterjemahkan dalam bahasa Suriah; oleh karena itu Dia tid...
Sebab Tuhan bukanlah penulis kebingungan,.... Atau kekacauan, atau "huru-hara", sebagaimana diterjemahkan dalam bahasa Suriah; oleh karena itu Dia tidak menginspirasi dan membangkitkan para nabi-Nya untuk menyampaikan diri mereka dengan cara yang kacau dan gaduh, sehingga saling menyela; tetapi ketika satu berbicara, yang lain diam, atau ketika seseorang mendapat wahyu dan menyampaikannya dengan cara yang tepat, yang lain berhenti dan memberi jalan, dan setelah dia selesai, yang lain melanjutkan, dan seterusnya, dengan urut, sampai seluruh kesempatan diisi dalam cara yang teratur dan membangun; dan apapun yang bertentangan dengan, atau mengganggu metode semacam itu, Tuhan bukanlah penulisnya: karena Dia adalah penulis
damai, harmoni, kesatuan, dan kesepakatan di antara para nabi dan pengajar-Nya, dan demikian juga keteraturan, karena yang pertama tidak bisa ada tanpa yang terakhir; di mana tidak ada keteraturan dalam pelayanan, tidak dapat ada damai di antara para pelayan, maupun kenyamanan di gereja-gereja; tetapi Tuhan adalah Tuhan damai, Dia menyerukan, meminta, mengatur, dan menyetujui damai dan keteraturan di antara semua umat-Nya:
sebagaimana di semua gereja orang-orang kudus. Vulgate Latin membaca, "sebagaimana aku mengajar di semua", dan demikian pula dibaca beberapa salinan, dan mungkin merujuk kepada semua yang telah dikatakan sebelumnya; dan maksudnya adalah, bahwa semua aturan yang telah dia tetapkan tentang berbicara dalam bahasa, dan bernubuat, bukanlah aturan baru, tetapi yang telah diarahkan untuk diperhatikan di semua gereja yang dia perhatikan, dan yang terdiri dari orang-orang baik dan kudus; atau Tuhan adalah penulis, bukan kebingungan, tetapi damai di semua gereja; Dia mengatur dan menyusun damai di antara mereka, dan mereka memperhatikannya: damai dan keteraturan, dan bukan kebingungan dan huru-hara, berlaku di semua gereja yang layak disebut gereja orang-orang kudus, dan oleh karena itu harus ditiru dalam hal ini oleh gereja di Korintus.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Kor 14:26-33
Matthew Henry: 1Kor 14:26-33 - Tentang Karunia-karunia Rohani Tentang Karunia-karunia Rohani (1 Korintus 14:26-33)
...
SH: 1Kor 14:26-36 - Ibadah perlu aturan. (Rabu, 10 September 1997) Ibadah perlu aturan.
Ibadah perlu aturan. Ibadah ditujukan kepada Allah, untuk memuliakan dan menyukak...

SH: 1Kor 14:26-40 - Tertib dan sopan (Senin, 29 September 2003) Tertib dan sopan
Tertib dan sopan.
Apa tujuan diadakannya aturan-aturan dalam hidup manusia?
Ket...

SH: 1Kor 14:26-40 - Beribadah (Sabtu, 6 Juni 2009) Beribadah
Judul: Beribadah
Alangkah beda paparan Paulus tentang suasana ibadah seharusnya dengan
...

SH: 1Kor 14:26-40 - Keteraturan dalam ibadah (Kamis, 16 Mei 2013) Keteraturan dalam ibadah
Judul: Keteraturan dalam ibadah
Rasul Paulus menekankan kepada jemaat Korintu...

SH: 1Kor 14:26-40 - Peraturan Ibadah (Selasa, 30 April 2019) Peraturan Ibadah
Liturgi atau tata cara kebaktian, dalam sejarah gereja, memang mengalami perkembangan. Pada abad...
Utley -> 1Kor 14:26-34
Topik Teologia -> 1Kor 14:33
Topik Teologia: 1Kor 14:33 - -- Gereja
Kiasan dan Nama untuk Umat Allah, Gereja
Kiasan dan Nama dalam Perjanjian Baru
Jemaah Orang Kudus
...
TFTWMS -> 1Kor 14:26-33
TFTWMS: 1Kor 14:26-33 - Petunjuk Untuk Jemaah Dalam Ibadah PETUNJUK UNTUK JEMAAH DALAM IBADAH (1 Korintus 14:26-33)
26 Jadi b...
Constable (ID): 1Kor 7:1--16:13 - --III. Pertanyaan yang diajukan kepada Paulus 7:1--16:12
Sisa tubuh sura...


