
Teks -- 1 Petrus 5:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Ptr 5:8
Full Life: 1Ptr 5:8 - LAWANMU, SI IBLIS.
Nas : 1Pet 5:8
Ketika umat manusia jatuh dalam dosa, Iblis menjadi penguasa dunia
ini (Yoh 12:31; 14:30; 16:11). Iblis menguasai seluruh dunia
(1Yo...
Nas : 1Pet 5:8
Ketika umat manusia jatuh dalam dosa, Iblis menjadi penguasa dunia ini (Yoh 12:31; 14:30; 16:11). Iblis menguasai seluruh dunia (1Yoh 5:19), meronda di bumi, dan menjadi pemimpin dari pasukan roh-roh jahat yang dipakainya untuk memperbudak dan menawan mereka yang di luar Kristus (Ef 2:2;
lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).
Hanya orang percaya telah dibebaskan dari kuasanya
(lihat art. KERAJAAN ALLAH).
Namun, seperti singa yang mengaum-ngaum, dia tetap menjadi ancaman bagi orang percaya (Mazm 22:14; Yeh 22:25) dan berusaha untuk membinasakan mereka, khususnya melalui pengalaman penderitaan (ayat 1Pet 5:8-10). Iblis akan secara rohani membinasakan seseorang yang meninggalkan perlindungan Allah. Oleh iman kita dalam darah Kristus (Wahy 12:11), peperangan rohani kita oleh Roh Kudus (Ef 6:11-18) dan doa-doa kita kepada Allah (Mat 6:13), kita dilengkapi penuh untuk mengalahkan muslihat Iblis (Ef 6:11), melawan dia dan berdiri teguh dalam iman (ayat 1Pet 5:9). "Roh yang ada di dalam kamu lebih besar daripada roh yang ada di dalam dunia" (1Yoh 4:4).
Jerusalem -> 1Ptr 5:8
Jerusalem: 1Ptr 5:8 - si Iblis Dapat juga diterjemahkan dengan si Pendakwa, sesuai dengan arti kata yang asli (yang melawan dalam pengadilan). Di sini Iblis berperan sebagai pendakw...
Ref. Silang FULL -> 1Ptr 5:8
Defender (ID): 1Ptr 5:8 - iblis "Iblis" berarti "pencemooh," dan "Satan" berarti "penuduh." Ia juga disebut sebagai "Musuh." Ia adalah musuh baik bagi Allah maupun manusia, mencemark...
"Iblis" berarti "pencemooh," dan "Satan" berarti "penuduh." Ia juga disebut sebagai "Musuh." Ia adalah musuh baik bagi Allah maupun manusia, mencemarkan nama dan menuduh manusia di hadapan Allah dan menuduh Allah di hadapan manusia.

Defender (ID): 1Ptr 5:8 - singa yang menggeram Saatan adalah seperti "singa yang menggeram" dan juga "naga besar" serta "ular tua itu" (Wahyu 12:9), tetapi dia juga bisa "diubah menjadi malaikat te...
Saatan adalah seperti "singa yang menggeram" dan juga "naga besar" serta "ular tua itu" (Wahyu 12:9), tetapi dia juga bisa "diubah menjadi malaikat terang" (2Korintus 11:14).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Ptr 5:8
Gill (ID): 1Ptr 5:8 - Jadilah sadar, jadilah waspada // karena lawanmu Iblis // seperti singa yang menggeram // berjalan ke sana kemari // mencari siapa yang dapat dia telan. Jadilah sadar, jadilah waspada,.... Rasul telah menasihati setiap orang mengenai hal ini sebelumnya; lihat 1Pe 1:13 tetapi merasa perlu untuk mengulan...
Jadilah sadar, jadilah waspada,.... Rasul telah menasihati setiap orang mengenai hal ini sebelumnya; lihat 1Pe 1:13 tetapi merasa perlu untuk mengulangi; kesadaran dan kewaspadaan sangat penting dan berguna dalam kehidupan Kristen; dan salah satu tidak dapat berjalan tanpa yang lain: kecuali jika seseorang sadar dalam tubuh dan pikirannya, dia tidak akan bisa waspada, baik terhadap dirinya sendiri maupun orang lain, atau melawan jerat dosa, Setan, dan dunia; dan jika dia tidak waspada dan menjaga diri, dia berisiko menghadapi setiap dosa dan godaan. Versi Siria menerjemahkan kata-kata tersebut, "waspada", dan "ingatlah"; waspada dengan ketekunan, perhatian, dan kerja keras, menjaga penglihatan yang baik, memperhatikan dan mengamati segala sesuatu yang muncul, dan mengingat kekuatan dan tipu daya musuh; dan versi Ethiopia menerjemahkannya demikian, "jadilah bijaksana, dan buatlah hatimu mengerti"; merujuk kepada ketenangan pikiran, dan kepada cara dan perilaku yang bijaksana, karena harus berhadapan dengan musuh yang halus maupun yang jahat:
karena lawanmu Iblis; dia yang merupakan pencela dan pemfitnah; yang menuduh Tuhan kepada manusia, dan manusia kepada Tuhan, dan oleh karena itu disebut sebagai penuduh saudara-saudara; dia adalah musuh yang diakui dan tak termaafkan bagi orang-orang kudus. Iblis adalah musuh umat manusia secara umum, tetapi lebih khusus terhadap keturunan wanita, terhadap Kristus secara pribadi, dan terhadap Kristus secara mistis, terhadap semua orang yang terpilih oleh Tuhan: kata yang digunakan di sini adalah istilah hukum, dan berarti lawan di pengadilan, atau seseorang yang menggugat suatu perkara dalam hukum, atau menentang yang lain dalam suatu tindakan atau gugatan hukum. Para Yahudi c telah mengadopsi kata ini ke dalam bahasa mereka, dan menjelaskannya dengan
seperti singa yang menggeram; demikianlah dia disebut, baik karena kekuatannya, maupun karena amarah, kebencian, dan kekejamannya, yang dia tiupkan kepada orang-orang kudus, yang, meskipun dia tidak dapat menghancurkan mereka, akan melakukan segala yang mungkin untuk menakut-nakuti dan menggentarkan mereka; begitu juga singa muda dalam Psa 104:21 dipahami oleh para Yahudi Kabbalistik d sebagai setan; untuk alasan tersebut, mereka bisa dibandingkan dengan yang sebenarnya:
berjalan ke sana kemari; bolak-balik di bumi; lihat Job 1:7 seperti singa yang berlari-lari di sini dan di sana, ketika hampir mati karena lapar; dan itu juga menunjukkan metode, siasat, dan tipu daya licik yang digunakan Setan untuk mengejutkan manusia, dan mendapatkan keuntungan darinya: dia melakukan tur, dan datang menyusup ke belakang mereka, dengan tiba-tiba, sehingga mereka perlu selalu sadar, dan berjaga-jaga:
mencari siapa yang dapat dia telan; inilah tujuan dari langkahnya yang berkeliling: dan yang serupa diungkapkan dalam Targum pada Job 1:7
"dan Setan menjawab di hadapan Tuhan, dan berkata, dari berkeliling di bumi
agar dia bisa memiliki sesuatu untuk menuduh mereka, dan mereka jatuh menjadi mangsanya. Inilah pekerjaan yang dia lakukan terus-menerus; dia selalu mencari untuk berbuat jahat, baik terhadap jiwa, tubuh, maupun harta benda manusia, terutama yang terakhir; meskipun dia tidak bisa berbuat apa-apa dalam hal ini tanpa izin, tidak terkecuali jika dia "boleh"; dan meskipun ini, terkait tubuh dan harta, terkadang diberikan, seperti dalam kasus Ayub, namun tidak pernah terkait dengan jiwa dari mana pun yang terpilih oleh Tuhan, yang aman dalam tangan Kristus, dan di luar jangkauannya; ini tidak menghalangi orang-orang kudus untuk tetap sadar dan waspada.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Ptr 5:8-9
Matthew Henry: 1Ptr 5:8-9 - Perintah mengenai Penguasaan Diri dan Kewaspadaan Perintah mengenai Penguasaan Diri dan Kewaspadaan (5:8-9)
...
SH: 1Ptr 5:8-14 - Anugerah Allah dalam penderitaan (Selasa, 26 Oktober 2004) Anugerah Allah dalam penderitaan
Anugerah Allah dalam penderitaan.
Seseorang yang sedang menderita bi...

SH: 1Ptr 5:1-14 - Gaya kepemimpinan Kristiani (Minggu, 18 Juli 1999) Gaya kepemimpinan Kristiani
Gaya kepemimpinan Kristiani
Kondisi genting, tantangan berat dari pihak ke...

SH: 1Ptr 5:1-11 - Pemimpin ideal (Rabu, 30 November 2011) Pemimpin ideal
Judul: Pemimpin ideal
Kalau kita ditanya, "Seperti apakah pemimpin yang ideal itu?", te...

SH: 1Ptr 5:1-11 - Jangan Main Perintah! (Senin, 20 Agustus 2018) Jangan Main Perintah!
Jangan dengan terpaksa dan mencari keuntungan diri, melainkan dengan sukarela dan pengabdia...
Utley -> 1Ptr 5:6-11
Topik Teologia -> 1Ptr 5:8
Topik Teologia: 1Ptr 5:8 - -- Makhluk-makhluk Supranatural
Setan
Dosa
Konsekuensi Dosa
Dosa Menyebabkan Pencobaan kepada Orang Lai...
TFTWMS -> 1Ptr 5:5-8
TFTWMS: 1Ptr 5:5-8 - Mengenakan Kerendahan Hati MENGENAKAN KERENDAHAN HATI (1 Petrus 5:5-8)
5 Demikian jugalah kamu, ...
Constable (ID) -> 1Ptr 5:1-11; 1Ptr 5:8-11
