
Teks -- 1 Petrus 2:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Ptr 2:2
Full Life: 1Ptr 2:2 - INGIN AKAN AIR SUSU YANG MURNI DAN YANG ROHANI.
Nas : 1Pet 2:2
Sebagai anak Allah yang dilahirkan kembali (1Kor 6:19; Gal 4:6),
kita seharusnya selalu ingin susu murni Firman Allah (1Pet 1:23-25)...
Nas : 1Pet 2:2
Sebagai anak Allah yang dilahirkan kembali (1Kor 6:19; Gal 4:6), kita seharusnya selalu ingin susu murni Firman Allah (1Pet 1:23-25). Suatu tanda yang pasti dari pertumbuhan rohani kita ialah suatu kerinduan yang mendalam untuk makan dari Firman Allah yang hidup dan kekal. Maka, kita patut berwaspada supaya kelaparan dan kehausan akan Firman Allah itu tidak lenyap. Kerinduan ini dapat dipadamkan oleh berbagai sikap yang salah (ayat 1Pet 2:1) dan melalui "terhimpit oleh kekuatiran dan kekayaan dan kenikmatan hidup" (Luk 8:14;
lihat cat. --> Mat 5:6;
lihat cat. --> 1Kor 15:2).
Jerusalem -> 1Ptr 2:2
Jerusalem: 1Ptr 2:2 - bertumbuh Kelahiran, 1Pe 1:23, disusul pertumbuhan. Pertumbuhan itupun disebabkan firman yang laksana makanan kaum beriman dimakan dengan asyiknya.
Kelahiran, 1Pe 1:23, disusul pertumbuhan. Pertumbuhan itupun disebabkan firman yang laksana makanan kaum beriman dimakan dengan asyiknya.
Ref. Silang FULL -> 1Ptr 2:2
Ref. Silang FULL: 1Ptr 2:2 - yang murni // kamu bertumbuh · yang murni: 1Kor 3:2; Ibr 5:12,13
· kamu bertumbuh: Ef 4:15,16
· yang murni: 1Kor 3:2; Ibr 5:12,13
· kamu bertumbuh: Ef 4:15,16
Defender (ID) -> 1Ptr 2:2
Defender (ID): 1Ptr 2:2 - dari firman "Dari kata" di sini adalah satu kata, logikos dalam bahasa Yunani, diterjemahkan sebagai "masuk akal" dalam satu-satunya kemunculannya yang lain (Rom ...
"Dari kata" di sini adalah satu kata,

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Ptr 2:2
Gill (ID): 1Ptr 2:2 - Sebagai bayi yang baru lahir // dambakan susu murni dari firman // supaya kalian dapat bertumbuh melalui itu. Sebagai bayi yang baru lahir,.... Versi Syria menerjemahkannya, "jadilah kamu sederhana seperti bayi"; dan seolah-olah itu merupakan nasihat yang terp...
Sebagai bayi yang baru lahir,.... Versi Syria menerjemahkannya, "jadilah kamu sederhana seperti bayi"; dan seolah-olah itu merupakan nasihat yang terpisah dari nasihat yang berikutnya; meskipun tampaknya lebih menggambarkan orang-orang yang diajak bicara, dan sebuah karakter dari mereka, di mana rasul berbicara kepada mereka; yang mengandung alasan yang memperkuat nasihat yang telah diberikan: dia menganggap bahwa mereka telah dilahirkan kembali, sesuai dengan kasih karunia yang melimpah dari Tuhan, dan dilahirkan dari benih yang tidak dapat binasa, melalui firman Tuhan, dan bahwa mereka adalah orang-orang yang baru lahir; dan ini harus dipahami sebagai hal yang umum bagi mereka semua, dan bukan hanya bagi orang-orang yang baru percaya di antara mereka, yang mungkin disebut sebagai anak kecil dibandingkan dengan orang muda atau bapa lainnya; tetapi bahwa, secara relatif, mereka yang telah lebih lama ada hanyalah seperti yang baru lahir, karena paling lambat hanya beberapa tahun yang lalu mereka dipanggil oleh anugerah: dan mereka adalah seperti "bayi", bukan karena kurangnya pengetahuan, atau ketidakmahiran dalam firman kebenaran; atau kurangnya kemampuan dalam mempelajari kebenaran ilahi, serta kebodohan, keterbelakangan, dan ketidaksempurnaan yang besar; atau karena ketidakmampuan mereka dalam mencerna, dan memahami daging kuat dan doktrin yang lebih mulia dari Injil; atau karena ketidakstabilan dan kesederhanaan mereka, yang dengan mudah tertipu dan terpedaya; bukan pula karena kelemahan dalam iman, tidak mampu berjalan sendiri, dan ketidakmampuan mereka untuk membela, atau memenuhi kebutuhan diri mereka; tetapi karena ketidakberdayaan dan kepolosan mereka, kelemahlembutan dan kerendahan hati; serta karena ketulusan iman dan cinta mereka, ketaatan dan pengakuan. Para penganut agama Yahudi sering disebut m sebagai
hasrat akan susu murni dari firman; ini bukan pernyataan bahwa jiwa-jiwa yang baru lahir ini melakukannya, meskipun itu mungkin benar, tetapi sebuah nasihat agar mereka melakukannya, seperti yang seharusnya: dengan "susu murni dari firman" dimaksudkan Injil, bahkan keseluruhannya, dan bukan, seperti di tempat lain, kebenaran-kebenaran yang lebih sederhana dan mudah; yang dibandingkan dengan susu karena kemurniannya sendiri, karena setiap firman Tuhan adalah murni dan untuk sifatnya yang memurnikan, ketika digunakan oleh Roh Tuhan; dan karena rasa manis dan enak bagi seorang yang dilahirkan kembali; dan karena mudah dicerna bagi yang rohani; dan karena itu memberi nutrisi kepada mereka, dengan itu mereka diberi makan hingga hidup yang kekal; dan karena, seperti susu yang memiliki sifat menyejukkan, begitu juga Injil adalah sarana, di tangan Roh Tuhan, untuk meredakan peradangan-peradangan itu, dan meredakan kemarahan dan kemarahan yang menyala, yang timbul dalam hati seorang berdosa oleh hukum; dan karena seperti susu, yang digunakan secara medis, adalah alat pemulihan dalam gangguan yang melemahkan, jadi Injil tidak hanya sarana untuk membantu seseorang yang menurun, dan yang telah habis dan hancur karena dosa, tetapi bahkan untuk menghidupkan mereka yang mati dalam dosa; itu adalah aroma kehidupan bagi kehidupan. Para penulis Yahudi berbicara tentang
agar kalian dapat bertumbuh dengan itu: orang-orang yang dilahirkan kembali tidak langsung berada pada pertumbuhan yang sempurna; mereka pertama kali adalah anak-anak, kemudian orang muda, dan kemudian bapa dalam Kristus; Injil ditentukan sebagai sarana untuk pertumbuhan rohani mereka, dan dengan berkat Tuhan menjadi demikian, dan yang mereka temukan sebagai demikian melalui pengalaman yang baik; dan oleh karena itu susu firman ini diinginkan karena alasan ini, untuk peningkatan iman, dan kemajuan kegembiraan itu; untuk pertumbuhan mereka dalam kasih karunia, dan dalam pengetahuan tentang Yesus Kristus, serta dalam pengalaman kekuatan rohani dari-Nya, dan kepada-Nya, sebagai kepala mereka dalam segala hal; tidak hanya dalam daun-daun sebuah pengakuan, tetapi dalam buah-buah kasih karunia, kebenaran, dan kekudusan. Salinan Aleksandria, dan beberapa salinan lainnya, dan juga versi Latin Vulgata, Syria, dan Ethiopia, menambahkan, "hingga keselamatan": yaitu, sampai mereka mencapai pengetahuan yang sempurna tentang Kristus, dan menjadi manusia yang sempurna bersama-Nya, telah mencapai ukuran perkembangan Kristus yang penuh, dan dalam kepemilikan keselamatan yang telah diperoleh-Nya untuk mereka,

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Ptr 2:1-3
Matthew Henry: 1Ptr 2:1-3 - Peringatan terhadap Kejahatan dan Kemunafikan
Nasihat secara umum perihal kekudusan dilanjutkan, dan diteguhkan dengan be...
SH: 1Ptr 1:22--2:3 - Mempertahankan hidup kudus (Jumat, 15 Oktober 2004) Mempertahankan hidup kudus
Mempertahankan hidup kudus.
Sejak Sutinah dibaptis, ia dengan setia bersaa...

SH: 1Ptr 2:1-3 - Buanglah penghambat kasih persaudaraan (Sabtu, 10 Juli 1999) Buanglah penghambat kasih persaudaraan
Buanglah penghambat kasih persaudaraan.
Kasih persaudaraan dapa...

SH: 1Ptr 2:1-10 - Bukan tanpa tujuan (Senin, 21 November 2011) Bukan tanpa tujuan
Judul: Bukan tanpa tujuan
Kehidupan orang yang telah mengalami kelahiran baru tidak...

SH: 1Ptr 2:1-10 - Batu Hidup (Selasa, 17 April 2018) Batu Hidup
Sekarang ini banyak model bangunan rumah yang unik dan indah. Rumah memang tempat untuk berteduh, teta...
Utley -> 1Ptr 2:1-3
Topik Teologia -> 1Ptr 2:2
Topik Teologia: 1Ptr 2:2 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Klaim Perjanjian Baru atas Keilahian Yesus
Yesus Memiliki Sifat-sifat Allah
...
TFTWMS -> 1Ptr 2:1-3
TFTWMS: 1Ptr 2:1-3 - Seperti Bayi Yang Baru Lahir "SEPERTI BAYI YANG BARU LAHIR" (1 Petrus 2:1-3)
1 Karena it...
Constable (ID): 1Ptr 1:3--2:11 - --II. Identitas Orang Kristen 1:3--2:10 Pengulangan sapaan langsung, "Kek...

