
Teks -- Matius 15:30 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mat 15:30
Gill (ID): Mat 15:30 - Dan banyak orang berbondong-bondong datang kepadanya // mereka yang pincang // buta // bisu // cacat // dan banyak yang lainnya // dan meletakkan mereka di kaki Yesus // dan dia menyembuhkan mereka. Dan banyak orang berbondong-bondong datang kepadanya,.... Dari tempat-tempat terdekat; setelah mendengar bahwa dia berada di sana; dan yang sebelumnya...
Dan banyak orang berbondong-bondong datang kepadanya,.... Dari tempat-tempat terdekat; setelah mendengar bahwa dia berada di sana; dan yang sebelumnya telah mengikutinya, atau, bagaimanapun, ketenaran dan mukjizatnya telah sampai ke telinga mereka: mereka berbondong-bondong kepadanya, membawa, di tangan, atau di lengan, atau di punggung, atau di bahu mereka, memimpin sebagian, dan menggendong yang lain, dalam bentuk apa pun,
mereka yang pincang; baik di kaki, atau di lengan:
buta; di satu mata, atau kedua, dan yang mungkin sejak lahir, atau setelahnya:
bisu: kata tersebut berarti tuli dan bisu: ini sering terjadi pada orang yang sama: dan jika seseorang dilahirkan tuli, ia selalu bisu:
cacat: yang telah kehilangan anggota tubuh, lengan, atau kaki, atau begitu lemah karena suatu penyakit atau yang lain, seperti stroke, sehingga anggota tubuh mereka tidak berfungsi. Versi bahasa Persia membacanya "berlepra":
dan banyak yang lainnya; yang menderita berbagai penyakit lainnya, terlalu banyak untuk disebutkan secara khusus:
dan mereka meletakkan mereka di kaki Yesus; untuk meringankan beban mereka, dan dengan harapan untuk menggerakkan belas kasihnya, percaya bahwa dia mampu menyembuhkan mereka: mereka juga tidak mengucapkan sepatah kata pun kepada-Nya, atau meminta-Nya untuk menghibur orang-orang yang sengsara ini; mengira bahwa cukup untuk menghadapkan mereka kepada-Nya, dan tidak ragu sama sekali, tetapi dia akan menunjukkan kasih sayang kepada mereka:
dan dia menyembuhkan mereka; segera, baik dengan sebuah kata, atau dengan menyentuh mereka, atau meletakkan tangannya di atas mereka, atau tanpa tanda-tanda luar seperti itu, melalui kekuatan ilahi yang berasal dari-Nya, yang, sekaligus, menghilangkan semua gangguan dan keluhan mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 15:29-39
Matthew Henry: Mat 15:29-39 - Empat Ribu Orang Diberi Makan Empat Ribu Orang Diberi Makan (15:29-39)
Di si...
SH: Mat 15:21-39 - Kecil berbeda dengan kerdil. (Jumat, 13 Maret 1998) Kecil berbeda dengan kerdil.
Kecil berbeda dengan kerdil. Meskipun perempuan Siro-Fenesia ini tidak te...

SH: Mat 15:21-39 - Pelayanan lintas budaya (Rabu, 9 Februari 2005) Pelayanan lintas budaya
Pelayanan lintas budaya.
Biasanya kita sulit untuk menganggap orang yang berb...

SH: Mat 15:21-39 - Yesus berkuasa (Minggu, 14 Februari 2010) Yesus berkuasa
Judul: Yesus berkuasa
Kita semua tahu bahwa Yesus adalah Tuhan yang berkuasa, tetapi
...

SH: Mat 15:21-31 - Alamat yang tepat (Senin, 12 Februari 2001) Alamat yang tepat
Alamat yang tepat. Seorang yang sedang mengalami
depresi tidak akan mendapatkan solusi ...

SH: Mat 15:21-31 - Tuhan mengasihi semua orang (Senin, 11 Februari 2013) Tuhan mengasihi semua orang
Judul: Tuhan mengasihi semua orang
Ada sebuah nyanyian anak Sekolah Minggu...

SH: Mat 15:21-31 - Beriman itu Aktif (Sabtu, 18 Februari 2017) Beriman itu Aktif
Perempuan Kanaan yang memohon belas kasihan Yesus bagi anak-Nya mendapat pujian dari Yesus, "Ha...

SH: Mat 15:21-31 - Pendosa yang Beriman (Rabu, 1 September 2021) Pendosa yang Beriman
Barangkali Yesus terkesan sangat kasar terhadap perempuan non-Yahudi dalam perikop ini. Yesu...
Topik Teologia -> Mat 15:30
Constable (ID): Mat 13:54--19:3 - --V. Reaksi Raja 13:54--19:2 Matius mencatat pemolaran yang semakin menin...

