
Teks -- Amos 2:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Am 1:3--3:4
Full Life: Am 1:3--3:4 - KARENA TIGA PERBUATAN JAHAT ... BAHKAN EMPAT.
Nas : Am 1:3-2:5
Amos mulai dengan mengucapkan hukuman atas tujuh bangsa tetangga
Israel. Ia menyebut dosa-dosa khusus dari masing-masing bangsa it...
Nas : Am 1:3-2:5
Amos mulai dengan mengucapkan hukuman atas tujuh bangsa tetangga Israel. Ia menyebut dosa-dosa khusus dari masing-masing bangsa itu, bahkan juga dosa Yehuda, serta mencantumkan semua itu di bawah rumusan yang sama, "karena tiga perbuatan jahat ... bahkan empat" (yaitu, karena dosa mereka yang banyak, dan khususnya dosa yang disebutkan).
Jerusalem: Am 1:3--2:16 - -- Bagian ini mengumpulkan berbagai nubuat yang dibawakan oleh Amos pada saat yang berbeda-beda. Nubuat-nubuat itu melawan tujuh bangsa (tambah Yehuda: t...
Bagian ini mengumpulkan berbagai nubuat yang dibawakan oleh Amos pada saat yang berbeda-beda. Nubuat-nubuat itu melawan tujuh bangsa (tambah Yehuda: tetapi ini merupakan suatu tambahan). Susunan nubuat-nubuat itu sama dengan memakai rumusan-rumusan yang sama pula. Semua bermaksud menampilkan keadilan Allah yang di mana-mana menghukum setiap ketidakadilan. Nubuat terakhir barulah mengenai bangsa Israel. Begitu ditekankan bahwa Israel dihukum sama seperti bangsa-bangsa lain, meskipun mereka sendiri sekali-kali tidak menantikan hukuman itu. Bahkan hukuman atas Israel menjadi penyataan keadilan Tuhan yang paling jelas.

Jerusalem: Am 2:6-16 - -- Dalam pemberitaan para nabi biasanya ada nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain, Yes 13:1-23:18; Yer 46:1-51:64; Yeh 25:1-32:32. Tetapi nabi Amos pa...
Dalam pemberitaan para nabi biasanya ada nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain, Yes 13:1-23:18; Yer 46:1-51:64; Yeh 25:1-32:32. Tetapi nabi Amos pasti menimbulkan rasa jengkel dengan menambah nubuat melawan Israel ini. Orang-orang Israel pasti marah oleh karena begitu saja disamakan dengan bangsa-bangsa lain.

Jerusalem: Am 2:8 - di rumah Allah mereka Yang dimaksud ialah perjamuan kudus yang menyusul korban yang dipersembahkan kepada Allah Israel. Tetapi Allah sejati direndahkan menjadi berhala saja...
Yang dimaksud ialah perjamuan kudus yang menyusul korban yang dipersembahkan kepada Allah Israel. Tetapi Allah sejati direndahkan menjadi berhala saja (Allah mereka), jika mau dihormati dengan korban dan perjamuan meriah yang bahannya dirampas dari orang lemah, meskipun pura-pura sesuai dengan hukum. Sebab barang itu diambil dari orang berhutang yang tidak mampu membayar, bdk Sir 34:20+.
Ende -> Am 1:3--2:16; Am 2:6-8
Ende: Am 1:3--2:16 - -- Rentetan nubuat ini lawan bangsa2 kafir dan achirnja lawan Israil tersusun
setjara sama. Amos, orang Juda, jang tampil di Israil, dahulu mengikat hati...
Rentetan nubuat ini lawan bangsa2 kafir dan achirnja lawan Israil tersusun setjara sama. Amos, orang Juda, jang tampil di Israil, dahulu mengikat hati rakjat dengan meramalkan hukuman bangsa2 kafir, jang bermusuhan dengan Israil serta dibentji oleh rakjat. Setelah ia diterima sebagai nabi sedjati, ia lalu menjerang Israil sendiri dan nubuat2nja sekarang sukar dapat ditolak, setelah jang lain2 diterima.
Anggapan jang terdapat dalam semua nubuat itu ialah: Keadilan Jahwe tidak dapat tidak menghukum segenap kelaliman, dimanapun djua terdapat entah pada kaum kafir entah pada Israil.

Ende: Am 2:6-8 - -- Amos mengetjam chususnja kedjahatan sosial dan ketidakadilan.
Orang kaja dan kuasa menindas jang lemah, sedang mereka sendiri hidup mewah.
Kesemuanja ...
Amos mengetjam chususnja kedjahatan sosial dan ketidakadilan.
Orang kaja dan kuasa menindas jang lemah, sedang mereka sendiri hidup mewah. Kesemuanja itu melanggar hukum Allah, jang sama sekali tidak diindahkan (mentjemarkan namaKu jang kudus, didekat mesbah, kuil Jahwe).
Ref. Silang FULL -> Am 2:8
Ref. Silang FULL: Am 2:8 - pakaian gadaian // minum anggur // kena denda · pakaian gadaian: Kel 22:26; Kel 22:26; Ul 24:12-13
· minum anggur: Hos 7:14; Am 4:1; 6:6
· kena denda: Hab 2:6
· pakaian gadaian: Kel 22:26; [Lihat FULL. Kel 22:26]; Ul 24:12-13
· minum anggur: Hos 7:14; Am 4:1; 6:6
· kena denda: Hab 2:6

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Am 2:8
Gill (ID): Am 2:8 - Dan mereka躺 diri mereka di atas pakaian yang dijadikan jaminan di setiap altar // dan mereka minum anggur orang yang terkutuk di rumah tuhan mereka. Dan mereka躺 diri mereka di atas pakaian yang dijadikan jaminan di setiap altar,.... Artinya, pakaian yang mereka ambil sebagai jaminan dari orang-or...
Dan mereka躺 diri mereka di atas pakaian yang dijadikan jaminan di setiap altar,.... Artinya, pakaian yang mereka ambil sebagai jaminan dari orang-orang miskin, yang seharusnya mereka kembalikan sebelum matahari terbenam, Keluaran 22:26; mereka menyebarkannya di setiap altar, yang banyak mereka dirikan untuk berhala-berhala mereka, dan di atasnya seperti di atas karpet, mereka tidur di sampingnya, seperti yang biasa dilakukan oleh orang-orang kafir; yang tidak hanya biasa berbaring dan tidur di atas pakaian, atau karpet, atau kulit yang disebarkan di lantai s, tetapi juga di atasnya di kuil berhala mereka, untuk mendapatkan mimpi yang baik; demikian di kuil Amphiaraus di Yunani, setelah proses penyucian dan pengorbanan kepadanya, dan kepada para dewa yang namanya terukir di altar yang sama, mereka menyembelih domba jantan, dan menyebarkan kulitnya, di atasnya mereka berbaring, dan mengalami mimpi, yang makna dan kejadian-kejadiannya segera mereka tafsirkan t; dan Jerom berkata u, mereka biasa menyebarkan kulit dari pengorbanan, dan berbaring di atasnya, supaya mereka dapat mengetahui hal-hal yang akan datang melalui mimpi; adat ini di kuil Aesculapius berlanjut hingga zaman mereka; dan adat ini mungkin ditiru oleh orang-orang Yahudi; dan dengan demikian mereka digambarkan oleh orang-orang tersebut, "yang tidur di kuil berhala", dalam versi Latin Vulgata dari Yesaya 65:4; Lihat Gill di Yesaya 65:4; tetapi sangat salah apa yang dikatakan Strabo w, bahwa orang-orang Yahudi diajari adat ini oleh Musa; memberi tahu mereka bahwa mereka yang hidup dengan sopan dan adil seharusnya tidur di kuil, di mana mereka dapat mengharapkan mimpi yang baik untuk diri mereka sendiri dan orang lain, sebagai hadiah dan tanda baik dari Tuhan, yang tidak dapat diharapkan oleh orang lain: atau bisa jadi maksudnya adalah, mereka berbaring di atas pakaian ini, dan berpesta di atasnya; karena kebiasaan mereka saat makan tidak duduk tegak, tetapi bersandar di atas sofa; atau seperti cara orang Turki dan bangsa timur lainnya yang duduk di atas karpet; dan juga kebiasaan orang-orang kafir untuk berpesta di kuil mereka, dan di dekat altar mereka, sebagai penghormatan kepada dewa-dewa mereka. Jadi Herodotus melaporkan x, bahwa pada festival bulan Juni bersama orang Argive, ibu Cleobis dan Biton berdoa kepada dewi, yang telah mereka tarik ke kuil, karena sapi tidak siap, agar dia memberikan kepada mereka apa yang terbaik bagi manusia; setelah doa tersebut, dikatakan bahwa mereka mengorbankan dan "berpesta"; dan para pemuda yang tertidur di kuil, tidak pernah bangkit lagi, tetapi menyelesaikan kehidupan ini: sang dewa menganggap lebih baik bagi seorang manusia untuk mati daripada hidup; dan kebiasaan berpesta di kuil berhala berlaku pada zaman para rasul, seperti yang terlihat dari 1Korintus 8:10; dan yang sekarang diperhatikan oleh orang-orang Israel, dengan penambahan dosa mereka, bahwa mereka berbaring di atas pakaian orang miskin yang telah mereka ambil sebagai jaminan, ketika mereka melaksanakan upacara penyembahan berhala mereka; yang pasti sangat memancing kemarahan Tuhan:
dan mereka minum anggur orang yang terkutuk di rumah tuhan mereka: bisa jadi anggur yang biasanya diberikan kepada para penjahat yang terkutuk untuk menghibur dan menyegarkan mereka; kebiasaan ini di antara orang Yahudi didasarkan pada Amsal 31:6; Lihat Gill di Amsal 31:6; Lihat Gill di Amsal 31:7; Caranya adalah dengan menambahkan sebutir dupa ke dalam secangkir anggur, yang mereka berikan kepada penjahat tepat saat dia akan dieksekusi, agar pikirannya terganggu dan menjadi tidak peka; dan ini biasanya merupakan hadiah gratis dari wanita-wanita terhormat, sebagai bentuk belas kasihan kepada yang menderita; dan jika mereka tidak melakukannya, itu disediakan dari biaya publik y; tetapi ini tampaknya dilakukan lebih untuk mengkhayalkan dan membius mereka, agar mereka tidak merasakan rasa sakit dan penderitaan mereka, daripada untuk menghibur; dan dianggap sebagai ramuan yang ditawarkan kepada Kristus, dan dia menolak, Markus 15:23; tetapi apakah kebiasaan semacam itu ada pada zaman nabi adalah pertanyaan; dan tidak tampak sangat mungkin bahwa orang-orang ini akan memilih anggur semacam itu; oleh karena itu lebih mungkin anggur yang dibeli dengan uang yang mereka terima dari denda dan sanksi para penjahat yang mereka hukum secara tidak adil dimaksudkan. Targum mengartikan sebagai anggur hasil rampasan; dan ini mereka tidak puas untuk minum hanya di rumah mereka sendiri, tetapi meminumnya di festival-festival mereka di kuil-kuil berhala, seperti yang dibangun untuk anak-anak lembu di Dan dan Betel, dan berhala-berhala lainnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Am 2:1-8
SH: Am 2:4-16 - Hukuman juga atas umat Allah sendiri (Kamis, 17 Juli 2003) Hukuman juga atas umat Allah sendiri
Hukuman juga atas umat Allah sendiri.
Bayangkan bagaimana perasa...

SH: Am 2:6-16 - Ketidaktaatan menghasilkan kejahatan (Sabtu, 17 November 2012) Ketidaktaatan menghasilkan kejahatan
Judul: Ketidaktaatan menghasilkan kejahatan
Pada zaman lampau, ba...

SH: Am 2:6-16 - Mewujudkan Kesalehan Sosial (Jumat, 24 September 2021) Mewujudkan Kesalehan Sosial
Alkitab tidak hanya berbicara soal kesalehan pribadi tetapi juga kesalehan sosial. Ke...
Constable (ID): Am 1:3--7:1 - --II. Pesan nubuat yang disampaikan Amos 1:3--6:14
Kitab Amos terdiri dari kata-kata (nubuatan, ...


