
Teks -- Amos 1:4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Am 1:3--3:4; Am 1:4
Full Life: Am 1:3--3:4 - KARENA TIGA PERBUATAN JAHAT ... BAHKAN EMPAT.
Nas : Am 1:3-2:5
Amos mulai dengan mengucapkan hukuman atas tujuh bangsa tetangga
Israel. Ia menyebut dosa-dosa khusus dari masing-masing bangsa it...
Nas : Am 1:3-2:5
Amos mulai dengan mengucapkan hukuman atas tujuh bangsa tetangga Israel. Ia menyebut dosa-dosa khusus dari masing-masing bangsa itu, bahkan juga dosa Yehuda, serta mencantumkan semua itu di bawah rumusan yang sama, "karena tiga perbuatan jahat ... bahkan empat" (yaitu, karena dosa mereka yang banyak, dan khususnya dosa yang disebutkan).

Full Life: Am 1:4 - AKU AKAN MELEPAS API.
Nas : Am 1:4
Frase ini (juga dipakai dalam ayat Am 1:7,10,12,14; 2:2,5)
menunjuk kepada hukuman Allah melalui pembinasaan berapi-api yang
dilaksana...
Nas : Am 1:4
Frase ini (juga dipakai dalam ayat Am 1:7,10,12,14; 2:2,5) menunjuk kepada hukuman Allah melalui pembinasaan berapi-api yang dilaksanakan oleh pasukan penyerbu. Kota-kota besar akan dibakar habis.
Jerusalem -> Am 1:3--2:16; Am 1:4
Jerusalem: Am 1:3--2:16 - -- Bagian ini mengumpulkan berbagai nubuat yang dibawakan oleh Amos pada saat yang berbeda-beda. Nubuat-nubuat itu melawan tujuh bangsa (tambah Yehuda: t...
Bagian ini mengumpulkan berbagai nubuat yang dibawakan oleh Amos pada saat yang berbeda-beda. Nubuat-nubuat itu melawan tujuh bangsa (tambah Yehuda: tetapi ini merupakan suatu tambahan). Susunan nubuat-nubuat itu sama dengan memakai rumusan-rumusan yang sama pula. Semua bermaksud menampilkan keadilan Allah yang di mana-mana menghukum setiap ketidakadilan. Nubuat terakhir barulah mengenai bangsa Israel. Begitu ditekankan bahwa Israel dihukum sama seperti bangsa-bangsa lain, meskipun mereka sendiri sekali-kali tidak menantikan hukuman itu. Bahkan hukuman atas Israel menjadi penyataan keadilan Tuhan yang paling jelas.

Jerusalem: Am 1:4 - Hazael Hazael dan puteranya Benhadad III menjadi musuh hebat bagi kerajaan Israel.
Hazael dan puteranya Benhadad III menjadi musuh hebat bagi kerajaan Israel.
Ende -> Am 1:3--2:16
Ende: Am 1:3--2:16 - -- Rentetan nubuat ini lawan bangsa2 kafir dan achirnja lawan Israil tersusun
setjara sama. Amos, orang Juda, jang tampil di Israil, dahulu mengikat hati...
Rentetan nubuat ini lawan bangsa2 kafir dan achirnja lawan Israil tersusun setjara sama. Amos, orang Juda, jang tampil di Israil, dahulu mengikat hati rakjat dengan meramalkan hukuman bangsa2 kafir, jang bermusuhan dengan Israil serta dibentji oleh rakjat. Setelah ia diterima sebagai nabi sedjati, ia lalu menjerang Israil sendiri dan nubuat2nja sekarang sukar dapat ditolak, setelah jang lain2 diterima.
Anggapan jang terdapat dalam semua nubuat itu ialah: Keadilan Jahwe tidak dapat tidak menghukum segenap kelaliman, dimanapun djua terdapat entah pada kaum kafir entah pada Israil.
Ref. Silang FULL -> Am 1:4
Ref. Silang FULL: Am 1:4 - melepas api // istana Hazael // sehingga puri // Benhadad · melepas api: Yer 49:27; Yer 49:27; Yeh 30:8; Yeh 30:8
· istana Hazael: 1Raj 19:17; 1Raj 19:17; 2Raj 8:7-15
· sehingga puri: Yer...
· melepas api: Yer 49:27; [Lihat FULL. Yer 49:27]; Yeh 30:8; [Lihat FULL. Yeh 30:8]
· istana Hazael: 1Raj 19:17; [Lihat FULL. 1Raj 19:17]; 2Raj 8:7-15
· sehingga puri: Yer 17:27
· Benhadad: 1Raj 20:1; 2Raj 6:24; Yer 49:23-27
Defender (ID): Am 1:4 - sebuah api Sebuah "api" dari Tuhan dijanjikan kepada setiap bangsa yang bersalah (Amo 1:4, Amo 1:7, Amo 1:10, Amo 1:12, Amo 1:14; Amo 2:2, Amo 2:5) di sekitar Ye...
Sebuah "api" dari Tuhan dijanjikan kepada setiap bangsa yang bersalah (Amo 1:4, Amo 1:7, Amo 1:10, Amo 1:12, Amo 1:14; Amo 2:2, Amo 2:5) di sekitar Yehuda, yang mengisyaratkan penghancuran yang parah. Bangsa-bangsa yang kemudian melaksanakan api ini adalah Asyur, Babilonia, Persia, dan Yunani, tetapi mungkin juga ada referensi sekunder kepada "api di Magog" dan bangsa-bangsa sekutunya di sekitar Israel di hari-hari terakhir (Eze 39:6).

Defender (ID): Am 1:4 - rumah Hazael Hazael dan Ben-Hadad adalah raja-raja Suriah yang menyerang Israel pada masa pemerintahan Ahab, pada zaman Elia dan Elisa. Kedua nama tersebut telah d...
Hazael dan Ben-Hadad adalah raja-raja Suriah yang menyerang Israel pada masa pemerintahan Ahab, pada zaman Elia dan Elisa. Kedua nama tersebut telah ditemukan pada prasasti arkeologi yang berasal dari periode ini, mengakui pentingnya mereka sebagai raja-raja Suriah.
Catatan penjelas: house of Hazael
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Am 1:4
Gill (ID) -> Am 1:4
Gill (ID): Am 1:4 - Tetapi aku akan mengirimkan api ke dalam rumah Hazael // yang akan melahap istana-istana Benhadad. tetapi aku akan mengirimkan api ke dalam rumah Hazael,.... Untuk melakukan hal itu; ke dalam keluarganya, cucu-cucunya, salah satunya mungkin adalah ...
tetapi aku akan mengirimkan api ke dalam rumah Hazael,.... Untuk melakukan hal itu; ke dalam keluarganya, cucu-cucunya, salah satunya mungkin adalah Rezin, yang dibunuh oleh Tiglathpileser raja Assyria, seperti yang diamati oleh Aben Ezra. Ini menunjukkan hukuman Tuhan atas keturunannya karena perlakuannya yang kejam terhadap orang Israel; dan merencanakan musuh yang akan datang ke negaranya, dan perang yang dilakukan di tengah-tengahnya, yang akan menyebabkan kehampaan; dan ini terjadi dengan izin dan providensi Tuhan, dan sesuai dengan kehendak-Nya, dikatakan telah dikirim oleh-Nya:
yang akan melahap istana-istana Benhadad; sebuah nama yang sering diberikan kepada raja-raja Suriah; ada satu dengan nama ini yang merupakan pendahulu langsung Hazael, yang merupakan pelayannya; dan ia meninggalkan seorang putra dengan nama yang sama yang menggantikannya, 2Raj 7:7; ini dapat menunjukkan istana kerajaan para raja Suriah, yang tidak akan dibiarkan begitu saja di waktu kehampaan ini; meskipun mungkin yang dimaksud adalah kuil, yang dibangun oleh dia dan Hazael sebagaimana dicatat oleh Yosufus c di kota Damaskus, yang mana mereka menghiasinya dengan indah; dan untuk tindakan dan manfaat lainnya, mereka dianggap dewa oleh orang-orang Suriah dan disembah sebagai tuhan; bahkan sampai ke masa Yosufus, ia mengatakan bahwa patung-patung mereka diarak dengan megah setiap hari untuk menghormati mereka; dan demikianlah, rumah Hazael, dalam klausa sebelumnya, dapat menunjukkan sebuah kuil yang dibangun olehnya, atau untuk penyembahan kepadanya, karena ia telah dijadikan dewa seperti Benhadad; dan dapat dicatat bahwa seperti Adad adalah nama umum raja-raja Suriah; karena, menurut Nikolaus dari Damaskus d, sepuluh raja yang memerintah di Damaskus semuanya disebut Adad; jadi ini adalah nama dari dewa yang mereka sembah. Pliny menyebutkan tentang sebuah dewa yang disembah oleh orang Suriah, yang namanya pasti Adad; karena, menurutnya; permata "adadunephros" dinamai darinya e; dan Macrobius f secara eksplisit menyatakan bahwa dewa utama orang Assyria disebut Adad, yang berarti satu; Lihat Gill pada Yes 66:17.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Am 1:3-15
SH: Am 1:1--2:3 - Kejahatan politik menghancurkan bangsa (Rabu, 16 Juli 2003) Kejahatan politik menghancurkan bangsa
Kejahatan politik menghancurkan bangsa.
Di zaman ini kita meng...

SH: Am 1:1-8 - Kesabaran Tuhan sudah habis (Rabu, 14 November 2012) Kesabaran Tuhan sudah habis
Judul: Kesabaran Tuhan sudah habis
Tuhan yang kita kenal adalah Tuhan yang...

SH: Am 1:1-8 - Menghayati Keadilan Tuhan (Selasa, 21 September 2021) Menghayati Keadilan Tuhan
Allah Yang Maha Pengasih dan Maha Penyayang itu adalah Allah Yang Mahaadil. Ia mengampu...
Constable (ID): Am 1:3--7:1 - --II. Pesan nubuat yang disampaikan Amos 1:3--6:14
Kitab Amos terdiri dari kata-kata (nubuatan, ...

