kecilkan semua  

Teks -- Keluaran 18:27 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
18:27 Kemudian Musa membiarkan mertuanya itu pergi dan ia pulang ke negerinya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Musa a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law


Topik/Tema Kamus: Keluaran, Kitab | Musa | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Kel 18:13-27 - -- Tindakan yang diambil Musa ini mengandaikan bahwa bangsanya sudah besar dan menetap, Kel 18:23. melalui ceritera ini Musa dijadikan pendiri sebuah lem...

Tindakan yang diambil Musa ini mengandaikan bahwa bangsanya sudah besar dan menetap, Kel 18:23. melalui ceritera ini Musa dijadikan pendiri sebuah lembaga (yang mendesentralisasikan kuasa penghakiman) yang baru muncul di zaman jauh kemudian dari zaman Musa. Tetapi kenyataan bahwa tindakan itu diusulkan oleh Yitro barangkali memberi kesaksian bahwa pengorganisasian umat Israel yang pertama terpengaruh oleh organisasi bangsa Midian.

Ref. Silang FULL: Kel 18:27 - ke negerinya · ke negerinya: Bil 10:29-30

· ke negerinya: Bil 10:29-30

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Kel 18:27 - Dan Musa membiarkan mertuanya pergi // dan ia pergi ke tanahnya sendiri. Dan Musa membiarkan mertuanya pergi,.... Setelah ia bersama dengannya selama beberapa waktu, dan meminta izin untuk pulang ke tanahnya sendiri, yang d...

Dan Musa membiarkan mertuanya pergi,.... Setelah ia bersama dengannya selama beberapa waktu, dan meminta izin untuk pulang ke tanahnya sendiri, yang diberikan; atau ia "melepaskan" ynya dengan cara yang terhormat: dan ketika ia keluar untuk menemuinya saat ia datang, jika ia tidak mengantarnya, ketika ia pergi, dengan cara tertentu, ia tetap mengirimkan pengawal bersamanya, baik untuk menghormati maupun untuk keamanan:

dan ia pergi ke tanahnya sendiri; tanah Midian: Targum Jonathan, "ia pergi untuk mengkader semua anak-anak dari negerinya sendiri;'' atau, seperti yang diungkapkan Jarchi, anak-anak dari keluarganya; dan jelas bahwa Kenit dan Rekabit merupakan keturunannya, yang di masa-masa kemudian tinggal di antara orang Yahudi, dan menjadi mualaf kepada agama mereka, Hakim 1:16.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kel 18:13-27 - Nasihat Yitro kepada Musa Nasihat Yitro kepada Musa (18:13-27) ...

SH: Kel 18:13-27 - Mendelegasikan tugas (Senin, 27 April 2009) Mendelegasikan tugas Judul: Mendelegasikan tugas Bayangkan bila kita harus duduk sepanjang hari setiap...

SH: Kel 18:13-27 - Pendelegasian pelayanan (Selasa, 25 Juni 2013) Pendelegasian pelayanan Judul: Pendelegasian pelayanan Kadangkala persepsi orang tentang sosok seorang...

SH: Kel 18:13-27 - Berbagi Kepemimpinan (Rabu, 5 Desember 2018) Berbagi Kepemimpinan Sudah sewajarnya apabila dalam suatu kehidupan bersama dibutuhkan seorang pemimpin. Dalam ke...

SH: Kel 18:1-27 - Pemimpin yang bersedia belajar (Minggu, 11 September 2005) Pemimpin yang bersedia belajar Pemimpin yang bersedia belajar Syarat-syarat penting bagi seoran...

Constable (ID): Kel 15:22--Im 1:1 - --II. ADOPSI ISRAEL 15:22--40:38 Bagian utama kedua dari Keluaran mencata...

Constable (ID): Kel 18:1-27 - --5. Keramahan Jethro, orang Midian ch. 18 Sebagai seorang M...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Penulis : Musa Tema : Penebusan Tanggal Penulisan: Sekitar 1445-1405 S...

Full Life: Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Penindasan Orang Ibrani di Mesir (...

Matthew Henry: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Musa adalah hamba TUHAN yang menulis dan bertindak bagi Allah dengan ...

Jerusalem: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR JUDUL-JUDUL, PEMBAGIAN DAN ISI Kelima buku pertama Kitab Suci me...

Ende: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGUNGSIAN KATA PENGANTAR Kitab pengungsian terdiri dari bagian Riwajat dan bagian Perundang-perundangan jang erat ber...

Constable (ID): Keluaran (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani dari buku ini (we'elleh shemot) berasal dari ...

Constable (ID): Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Pembebasan Israel ...

Constable (ID): Keluaran Keluaran Bibliografi Adams, Dwayne H...

Gill (ID): Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK KELUARAN Buku ini disebut oleh orang Yahudi Veelleh Shemoth, dari kata-kata pertama yang digunakannya, dan kadang-kad...

Gill (ID): Keluaran 18 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM KELUARAN 18 Bab ini menceritakan tentang Yitro, me...

BIS: Keluaran (Pendahuluan Kitab) KELUARAN PENGANTAR Nama Keluaran diambil dari peristiwa pokok yang diceritakan dalam buku ini, yaitu keluarnya...

Ajaran: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Tujuan Agar anggota jemaat mengerti bahwa Allah setia terhadap janji-Nya dan berkuasa memelihara umat-Nya....

Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Lahirnya Satu Bangsa MENGAPA KELUARAN?"Keluaran" adalah judul kitab Musa yang kedua dalam Perjanjian Lama. Sebenarnya pen...

Garis Besar Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) [1] BANGSA ISRAEL DI MESIR Kel 1:1-22...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA