
Teks -- Keluaran 12:40 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kel 12:1--13:16; Kel 12:40
Jerusalem: Kel 12:1--13:16 - -- Kisah yang panjang ini mengenai Paskah mencakup berbagai unsur. Ada sebuah sumber kuno yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:21-23,27,29-39; ada ...
Kisah yang panjang ini mengenai Paskah mencakup berbagai unsur. Ada sebuah sumber kuno yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:21-23,27,29-39; ada beberapa tambahan yang bergaya bahasa tradisi Ulangan. Kel 12:24-27; 13:3-16, barangkali juga Kel 13:1-2; dan ada beberapa tambahan dari penggubah dari tradisi Para Imam yakni: peraturan mengenai ibadat dan keterangan tentang arti perayaan Paskah, Kel 12:1-20,28,40-51. Baik tambahan-tambahan tsb dibandingkan dengan Ima 23:5-8; Bil 28:16-25; Ula 16:1-8. - Sebenarnya perayaan Paskah dan perayaan Hari Raya Roti Tidak Beragi aslinya dua pesta yang berbeda. Hari Raya Roti Tidak beragi adalah sebuah pesta kaum tani. Pesta itu baru mulai dirayakan Israel setelah menetap di tanah Kanaan; baru sesudah pembaharuan agama yang dilancarkan raja Yosia pesta pertanian tsb disatukan dengan perayaan Paskah. Perayaan Paskah itu berasal dari zaman sebelum bangsa Israel terbentuk. Setiap tahun pesta itu dirayakan suku-suku Badui (peternak) hendak memohon perlindungan dewanya atas kawanan ternaknya. Kisah kuno yang berawal dengan Kel 12:21 menyebut pesta itu tanpa keterangan apapun. Ini mengandaikan bahwa Paskah sudah dikenal sebelumnya. Dapat diterima bahwa sewaktu Musa minta izin dari Firaun untuk mengadakan "perayaan TUHAN", bdk Kel 3:18; 5:1; 7:16; 8:1,8,20,27; 9:1,13; 10:4,24, apa yang dimaksudkan justru pesta Paskah tsb. kalau demikian duduknya perkara, maka hubungan antara perayaan Paskah dengan tulah yang kesepuluh dan keluaran Israel dari Mesir serba kebetulan: keluaran itu kebetulan bertepatan dengan perayaan Paskah kuno itu. Tetapi oleh karena kedua peristiwa tsb benar-benar bertepatan waktunya, maka dapat dibenarkan bahwa tambahan-tambahan yang disisipkan oleh tradisi Ulangan, Kel 12:24-27; 13:3-10 menerangkan perayaan Paskah (dan juga Hari Raya Roti Tidak Beragi) sebagai kenangan akan keluaran Israel dari negeri Mesir, bdk kitab Ulangan sendiri, Kel 16:1-3. Tradisi Para Imam menghubungkan seluruh tata upacara Paskah kuno dengan tulah yang kesepuluh dan keluaran Israel dari negeri Mesir, Kel 12:11-14,42. Tetapi sebelum tradisi Para Imam menghubungkannya sudah berhubungan juga. Sebab kisah yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:34-39, sudah menghubungkan upacara kuno dengan roti tidak beragi yang termasuk upacara Paskah dahulu, dengan keluaran dari negeri Mesir. Oleh karena dikaitkan pada peristiwa yang memutuskan dalam sejarah bangsa Israel, yaitu panggilannya oleh Tuhan, maka upacara kuno itu mendapat makna keagamaan yang serba baru: upacara-upacara itu sekarang merayakan keselamatan yang dikurniakan Allah kepada umatNya, sebagaimana diungkapkan dalam wejangan yang menurut Kel 12:26-27; 13:8 membarengi perayaan itu. Dengan demikian Paskah Yahudi merupakan persiapan bagi Paskah Kristen: Kristus, anak domba Allah, dikorbankan (salib), lalu disantap (perjamuan Tuhan) dalam rangka Paskah Yahudi (pekan suci). Kristus membawa keselamatan bagi seluruh dunia. Pembaharuan mistik dari tindakan penyelamatan itu menjadi poros ibadat Kristen yang berkisar pada Ekaristi, korban dan perjanjian suci serentak.

Jerusalem: Kel 12:40 - empat ratus tiga puluh tahun Dalam Pentateukh orang Samaria dan terjemahan Yunani angka ini mencakup juga jangka waktu para bapa bangsa tinggal di tanah Kanaan.
Dalam Pentateukh orang Samaria dan terjemahan Yunani angka ini mencakup juga jangka waktu para bapa bangsa tinggal di tanah Kanaan.
Endetn -> Kel 12:40
Sam., Jun.: 435 tahun.
Ref. Silang FULL -> Kel 12:40

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kel 12:40
Ref. Silang TB -> Kel 12:40
Gill (ID) -> Kel 12:40
Gill (ID): Kel 12:40 - Sekarang perantauan anak-anak Israel, yang tinggal di Mesir Sekarang perantauan anak-anak Israel, yang tinggal di Mesir,.... Versi Septuaginta menambahkan, "dan di tanah Kanaan"; dan versi Samaria adalah,"peran...
Sekarang perantauan anak-anak Israel, yang tinggal di Mesir,.... Versi Septuaginta menambahkan, "dan di tanah Kanaan"; dan versi Samaria adalah,"perantauan anak-anak Israel, dan nenek moyang mereka, di tanah Kanaan, dan di tanah Mesir.'' Sesuai dengan itu, kedua Talmud menyebutkan: di salah satu o dari mereka, kata-katanya adalah,"di Mesir dan di semua tanah,'' dan di yang lain p,"di Mesir, dan di sisa tanah;'' dan dengan cara yang sama Aben Ezra mengartikan kata-kata tersebut. Dan sangat jelas bahwa Israel tidak tinggal di Mesir selama empat ratus tiga puluh tahun, bahkan tidak lebih dari dua ratus tahun; tetapi kemudian mereka dan nenek moyang mereka, Abraham, Ishak, dan Yakub, tinggal selama itu di Mesopotamia, di Kanaan, dan di Mesir, di negara asing, di tanah yang bukan milik mereka, seperti yang diungkapkan dalam Kejadian 15:13 di mana tempat perantauan mereka, dan waktu itu, diberikan sebagai nubuat. Orang Yahudi memperhitungkan dari penglihatan Tuhan kepada Abraham di antara bagian-bagian hingga kelahiran Ishak tiga puluh tahun, seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan; tetapi itu tidak mungkin, meskipun dari keluarnya dari tempat asalnya, Ur orang Kasdim, hingga kelahiran Ishak, bisa jadi selama itu, karena ia berusia tujuh puluh lima tahun ketika ia keluar dari Haran, Kejadian 12:4 dan jika ia tinggal di Haran selama lima tahun, seperti yang mungkin ia lakukan, maka tepat ada tiga puluh tahun dari keluarnya Ur orang Kasdim hingga kelahiran Ishak, karena ia lahir ketika ia berusia seratus tahun; dan dari kelahiran Ishak hingga kelahiran Yakub ada enam puluh tahun, Kejadian 25:26 dan dari sana hingga ia turun ke Mesir adalah seratus tiga puluh, Kejadian 47:9 dan dari sana hingga keluarnya Israel dari Mesir adalah dua ratus sepuluh tahun, seperti yang biasanya dihitung, yang menjadikan jumlah tepat empat ratus tiga puluh tahun; untuk ini lihat Gill di Kisah 7:6, Galatia 3:17.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kel 12:37-42
Matthew Henry: Kel 12:37-42 - Keberangkatan Orang-orang Israel Keberangkatan Orang-orang Israel (12:37-42)
...
SH: Kel 12:31-51 - Hari pembebasan (Jumat, 30 Januari 2009) Hari pembebasan
Judul: Hari pembebasan
Dapatkah Anda membayangkan suasana seperti apa yang terjadi saa...

SH: Kel 12:34-51 - Persiapan menuju kebebasan (Sabtu, 16 April 2005) Persiapan menuju kebebasan
Persiapan menuju kebebasan
Ada beberapa hal yang perlu dipersiapkan sebelum...

SH: Kel 12:29-42 - Kuat kuasa Allah (Kamis, 13 Juni 2013) Kuat kuasa Allah
Judul: Kuat kuasa Allah
Bayangkan jika kita memiliki anak sulung yang tiba-tiba menin...

SH: Kel 12:29-42 - Hanya Karena Tuhan (Jumat, 23 November 2018) Hanya Karena Tuhan
Tulah kesepuluh sungguh memilukan. Pada tengah malam TUHAN membunuh setiap anak sulung, baik m...
Constable (ID): Kel 1:1--15:22 - --I. PEMBEBASAN ISRAEL 1:1--15:21 "Cerita dari separuh pertama Keluaran, dal...

