kecilkan semua
Teks -- Psalms 22:3 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley: Psa 22:3 - But thou art Just and true in all thy ways, this he adds to strengthen his faith, and to enforce his prayers, and prevail with God for the honour of his holy name,...
Just and true in all thy ways, this he adds to strengthen his faith, and to enforce his prayers, and prevail with God for the honour of his holy name, to hear and help him.

Whom thy people are perpetually praising.
JFB: Psa 22:3 - -- Still he not only refrains from charging God foolishly, but evinces his confidence in God by appealing to Him.
Still he not only refrains from charging God foolishly, but evinces his confidence in God by appealing to Him.

JFB: Psa 22:3 - thou art holy Or possessed of all the attributes which encourage trust, and the right object of the praises of the Church: hence the sufferer need not despair.
Or possessed of all the attributes which encourage trust, and the right object of the praises of the Church: hence the sufferer need not despair.
Clarke: Psa 22:3 - But thou art holy But thou art holy - Though I be not heard, even while I cry earnestly, yet I cannot impute any fault or unkindness to my Maker; for thou art holy. a...
But thou art holy - Though I be not heard, even while I cry earnestly, yet I cannot impute any fault or unkindness to my Maker; for thou art holy. and canst do nothing but what is right. This is the language of profound resignation, in trials the most difficult to be borne

Clarke: Psa 22:3 - Inhabitest the praises of Israel Inhabitest the praises of Israel - Thou dwellest in the sanctuary where the praises, thanksgivings, and sacrifices of thy people are continually off...
Inhabitest the praises of Israel - Thou dwellest in the sanctuary where the praises, thanksgivings, and sacrifices of thy people are continually offered.
Calvin -> Psa 22:3
Calvin: Psa 22:3 - Yet thou art holy 3.Yet thou art holy In the Hebrew, it is properly, And thou art holy: but the copula ו , vau, ought, without doubt, to be rendered by the advers...
3.Yet thou art holy In the Hebrew, it is properly, And thou art holy: but the copula
Defender -> Psa 22:3
Defender: Psa 22:3 - thou art holy Here is the reason for the darkness and the silence of God. God had made the sacrificial Lamb "to be sin for us" (2Co 5:21) and a holy God could not "...
TSK -> Psa 22:3

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Psa 22:3
Poole: Psa 22:3 - Thou art holy // That inhabitest the praises of Israel // holy Thou art holy i. e just and true in all thy ways, and therefore hearing prayers, and keeping thy covenant; a true lover of holiness, and of all holy ...
Thou art holy i. e just and true in all thy ways, and therefore hearing prayers, and keeping thy covenant; a true lover of holiness, and of all holy men. This he adds, either,
1. To aggravate his misery, that such a God should neglect and forsake him. Or rather,
2. To strengthen his faith, and to enforce his prayers, and prevail with God, for the honour of his holy name, to hear and help him.
That inhabitest the praises of Israel either,
1. That dwellest in thy tabernacle and ark, which is called Israel’ s glory, 1Sa 4:21 , and the place where God was praised , Isa 64:11 . Or,
2. That receivest and rightly possessest the praises of Israel, whom the people are perpetually praising for one mercy or another; and therefore I trust I also shall have occasion to praise thee. But because this Hebrew verb, when it is used transitively, and is taken for inhabiting , is generally, as far as I have observed, construed with a preposition, which here it is not, this verse may seem to be better rendered thus, as it is by divers learned men, But thou abidest , or perseverest , or continuest to be (as this verb is used, Psa 9:7 55:19 102:12 )
holy ( notwithstanding thy present neglect of my prayers and miseries,) O the praises , or, O thou who art the praises , (or, and the praises , i.e. the great cause and object of the praises ,) of Israel , i. e whom Israel solemnly and usually praised, Deu 10:21 Jer 17:14 .
Haydock -> Psa 22:3
Haydock: Psa 22:3 - Converted // Justice // Sake Converted. Protestants, "restoreth my soul" (Haydock) to her former tranquility, or bringeth me back from my wanderings. (Berthier) ---
Justice. ...
Converted. Protestants, "restoreth my soul" (Haydock) to her former tranquility, or bringeth me back from my wanderings. (Berthier) ---
Justice. Those who have received baptism, must observe the law of Christ, (Worthington) as all indeed are bound to do. (Haydock) ---
Sake. Not on account of man's deserving (Calmet) by the force of nature. God must begin and carry on the work of our conversion, by his grace; with which we must co-operate. (Haydock) ---
The captives had been in the greatest distress among idolaters. They rejoice at the sight of the promised land, where they will fear no dangers. (Calmet)
Gill -> Psa 22:3
Gill: Psa 22:3 - But thou art holy // O thou that inhabitest the praises of Israel But thou art holy,.... Which may be considered either as an argument with his God, why he should hear and answer him, since he is holy, just, and fai...
But thou art holy,.... Which may be considered either as an argument with his God, why he should hear and answer him, since he is holy, just, and faithful; he has promised, when any call upon him in a day of trouble, he will hear and answer them, and will be glorified by them; this Christ did, and therefore pleads his faithfulness to his promise: or rather a reason quieting him under divine desertion, and a sense of divine wrath, that God was righteous in all his ways, and holy in all his works; and that whereas he was the surety of his people, and had all their sins on him, it was perfectly agreeable to the holiness and justice of God to treat him in the manner he did; yea, it was done to declare his righteousness, that he might appear to be just, while he is the justifier of him that believes in him;
O thou that inhabitest the praises of Israel; either the place where Israel offered the sacrifices of praise to God, the tabernacle or temple, the house of prayer and praise in which Jehovah dwelt: or the true Israel of God praising him, who are formed for himself, and called by his grace to show forth his praises; among whom he takes up his residence: or else the praises themselves; and so the phrase denotes God's gracious acceptance of them, and well pleasedness in them, signified by his inhabiting of them, and the frequent and constant ascription of them to him: and perhaps respect may be had chiefly to the praises of his people for providing such a Saviour for them, settling him in the fulness of time, and not sparing him, but delivering him up into the hands of justice and death for them; and for giving all things freely with him.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes -> Psa 22:3
NET Notes: Psa 22:3 Heb “[O] one who sits [on] the praises of Israel.” The verb “receiving” is supplied in the translation for clarity. The metaph...
Geneva Bible -> Psa 22:3
Geneva Bible: Psa 22:3 But thou [art] holy, [O thou] that inhabitest the ( c ) praises of Israel.
( c ) He means the place of ...

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Psa 22:1-10
MHCC: Psa 22:1-10 - --The Spirit of Christ, which was in the prophets, testifies in this psalm, clearly and fully, the sufferings of Christ, and the glory that should fo...
Matthew Henry -> Psa 22:1-10
Matthew Henry: Psa 22:1-10 - -- Some think they find Christ in the title of this psalm, upon Aijeleth Shahar - The hind of the morning. Christ is...
Keil-Delitzsch -> Psa 22:3-5
Keil-Delitzsch: Psa 22:3-5 - --
(Heb.: 22:4-6) The sufferer reminds Jahve of the contradiction betw...





