
Teks -- 2 Tawarikh 2:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 2Taw 1:1--9:31; 2Taw 2:8
Jerusalem: 2Taw 1:1--9:31 - -- Mengenai riwayat hidup dan pemerintahan raja Salomo 2Tawarikh tidak menceritakan banyak, selain mengenai karyanya membangun bait Allah, dengan demikia...
Mengenai riwayat hidup dan pemerintahan raja Salomo 2Tawarikh tidak menceritakan banyak, selain mengenai karyanya membangun bait Allah, dengan demikian sebetulnya diselesaikan karya Daud. Si Muwarikh melewatkan saja kegagalan dan kesalahan Salomo. Tekanan diletakkan (bab 1 dan 9) pada kekayaan dan kementerengan Salomo, yang seluruhnya hasil berkat Tuhan.
Ende -> 2Taw 2:2-16
Ende: 2Taw 2:2-16 - -- Ada gunanja untuk membandingkan teks ini dengan teks sedjadjar dalam Kitab
Radja2.
Ada gunanja untuk membandingkan teks ini dengan teks sedjadjar dalam Kitab Radja2.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Taw 2:8
Gill (ID): 2Taw 2:8 - Kirimkan juga saya pohon cedar, pohon cemara, dan pohon algum dari Libanon // karena aku tahu bahwa hamba-hambamu mampu untuk memotong kayu di Libanon // dan, lihatlah, hamba-hambaku akan bersama hamba-hambamu. Kirimkan juga saya pohon cedar, pohon cemara, dan pohon algum, dari Libanon,.... Dari kedua yang pertama ini, dan yang dikirim Hiram, lihat 1Raj 5:10....
Kirimkan juga saya pohon cedar, pohon cemara, dan pohon algum, dari Libanon,.... Dari kedua yang pertama ini, dan yang dikirim Hiram, lihat 1Raj 5:10. Pohon algum adalah sama dengan pohon almug, 1Raj 10:11 melalui perubahan huruf; ini tidak mungkin merupakan koral, seperti yang dipikirkan beberapa penulis Yahudi, yang tumbuh di laut, karena ini berada di Libanon; juga bukan Brazil, seperti yang dikatakan Kimchi, dinamai dari tempat yang bernama demikian, yang pada waktu itu belum dikenal; meskipun ada pohon almug yang kemudian dibawa dari Ofir di India, seperti yang terlihat dari tempat yang disebutkan di atas, serta dari Arab; dan tampaknya, seperti yang diamati Beckius c, itu adalah kata dalam bahasa Arab, dengan artikel "al" yang diawali padanya:
karena aku tahu bahwa hamba-hambamu mampu untuk memotong kayu di Libanon; lebih baik daripada dia:
dan, lihatlah, hamba-hambaku akan bersama hamba-hambamu; untuk membantu dan mendukung mereka dalam apa yang mereka bisa, dan untuk belajar dari mereka, lihat 1Raj 5:6.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Taw 2:1-10
Matthew Henry: 2Taw 2:1-10 - Persiapan untuk Membangun Bait Suci
Kegiatan perniagaan Salomo yang kita baca dalam bagian akhir pasal sebelumny...
SH: 2Taw 2:1-18 - Persahabatan yang istimewa (Kamis, 9 Mei 2002) Persahabatan yang istimewa
Persahabatan yang istimewa. Penyebutan perdagangan internasional dalam ...

SH: 2Taw 2:1-18 - Kediaman Tuhan & Sarana beribadah (Senin, 25 Oktober 2010) Kediaman Tuhan & Sarana beribadah
Judul: Kediaman Tuhan & Sarana beribadah
Siapakah yang layak membang...

SH: 2Taw 2:1-18 - Raja yang Bijaksana dan Penuh Akal Budi (Rabu, 17 Mei 2017) Raja yang Bijaksana dan Penuh Akal Budi
Mega proyek yang akan dibangun oleh Salomo, yaitu Bait Allah dan istana S...

SH: 2Taw 2:1-18 - Buah Relasi yang Baik (Senin, 27 November 2023) Buah Relasi yang Baik
Tuhan mempertemukan kita dengan berbagai macam orang; dan kita diundang untuk membangun rel...
Constable (ID): 2Taw 1:1--9:31 - --III. KEPEMIMPINAN SOLOMON chs. 1--9
Ketertarikan utama Penulis Sejarah...

