
Teks -- Kejadian 37:33 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kej 37:12-36
Jerusalem: Kej 37:12-36 - -- Dalam bagian ini dapat dibedakan dua tradisi yang disatukan bersama, yaitu: tradisi Elohista dan tradisi Yahwista. Menurut tradisi Elohista, anak-anak...
Dalam bagian ini dapat dibedakan dua tradisi yang disatukan bersama, yaitu: tradisi Elohista dan tradisi Yahwista. Menurut tradisi Elohista, anak-anak "Yakub" bermaksud membunuh Yusuf. Ruben berhasil membujuk mereka, sehingga Yusuf hanya dilemparkan ke dalam sebuah sumur. Ruben berharap akan dapat membedakan Yusuf dari kurungan itu. Akan tetapi ada saudagar dari Midian yang kebetulan lewat di daerah itu tanpa diketahui saudara-saudara Yusuf. Saudagar itu menarik Yusuf keluar dari sumur lalu membawanya ke Mesir. Menurut tradisi Yahwista anak-anak "Israel" bermaksud membunuh Yusuf, tetapi Yehuda mengusulkan kepada saudara-saudaranya, supaya Yusuf dijual saja kepada sebuah kafilah orang Ismael yang sedang dalam perjalanan menuju Mesir. Lih juga catatan pada Kej 32:28 mengenai "Yakub-Israel".
Ref. Silang FULL -> Kej 37:33
Ref. Silang FULL: Kej 37:33 - binatang buas // telah diterkam · binatang buas: Kej 37:20; Kej 37:20
· telah diterkam: Kej 42:13,38; 44:20,28
· binatang buas: Kej 37:20; [Lihat FULL. Kej 37:20]
· telah diterkam: Kej 42:13,38; 44:20,28

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 37:33
Gill (ID): Kej 37:33 - Dan dia tahu itu, dan berkata, itu adalah mantel putraku // seekor binatang buas telah menerkamnya // Yusuf tanpa diragukan lagi telah disobek-sobek. Dan dia tahu itu, dan berkata, itu adalah mantel putraku,.... Dia mengambilnya, dan memeriksanya, dan segera yakin, dan pasti itu adalah mantel putran...
Dan dia tahu itu, dan berkata, itu adalah mantel putraku,.... Dia mengambilnya, dan memeriksanya, dan segera yakin, dan pasti itu adalah mantel putranya; bacalah kata-kata tanpa tambahan "itu adalah", dan rasa harunya akan muncul lebih jelas, "mantel putraku!" dan pikirkan dengan betapa berdebar-debarnya hati, dengan betapa gemetarnya anggota tubuh, dengan betapa gelisahnya tangan, dengan betapa mengalirnya air mata, dan dengan ucapan yang terputus-putus, dia mengucapkan kata-kata ini, dan apa yang berikutnya:
seekor binatang buas telah menerkamnya; ini adalah kesimpulan yang wajar berdasarkan kondisi mantel tersebut, dan dari negeri tempat dia dikirim, yang dipenuhi dengan binatang liar, dan ini adalah hal yang benar-benar dipikirkan oleh saudara-saudara Yusuf; dan dalam pandangan ini mereka berharap dan ingin agar masalah ini dipertimbangkan, sehingga keburukan mereka tersembunyi:
Yusuf tanpa diragukan lagi telah disobek-sobek; atau "dalam sobek dia sobek" d; dia pasti telah disobek-sobek, tidak ada keraguan tentang hal itu; itu jelas, dan itu pasti terjadi.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 37:31-36
Matthew Henry: Kej 37:31-36 - Laporan bahwa Yusuf Dimangsa Binatang Buas Laporan bahwa Yusuf Dimangsa Binatang Buas (Kejadian 37:31-36)
...
SH: Kej 37:12-36 - Tak dapat dibayarkan (Minggu, 11 Juli 2010) Tak dapat dibayarkan
Judul: Tak dapat dibayarkan
Kejahatan tak mungkin sepenuhnya sehati, sebab ia mel...

SH: Kej 37:12-36 - Tetap taat dan setia (Sabtu, 21 Juli 2012) Tetap taat dan setia
Judul: Tetap taat dan setia
Seperti apa sifat dan karakter seorang Yusuf? Mengapa...

SH: Kej 37:12-36 - Bersyukur karena Diselamatkan Tuhan (Kamis, 12 Juli 2018) Bersyukur karena Diselamatkan Tuhan
Apakah kita pernah mempunyai niat, tetapi urung melaksanakannya? Ruben, salah...
Utley -> Kej 37:29-36
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

