
Teks -- Kejadian 24:58 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kej 24:1-67
Jerusalem: Kej 24:1-67 - -- Kisah mengenai pernikahan Ishak dengan Ribka berasal dari tradisi Yahwista. Dalam tradisi itu ceritera ini mengakhiri riwayat Abraham. Kej 24:1-9 meng...
Kisah mengenai pernikahan Ishak dengan Ribka berasal dari tradisi Yahwista. Dalam tradisi itu ceritera ini mengakhiri riwayat Abraham. Kej 24:1-9 mengandalkan bahwa Abraham sedang menghadapi ajalnya, bdk Kej 47:29-31. Kisah asli agaknya berkata juga tentang kematian Abraham. Tetapi dalam sadurannya yang terakhir berita tentang kematian Abraham dihilangkan, supaya Kej 25:1-6 dapat ditambahkan. Selain itu dalam ceritera ini terdapat juga bekas-bekas penyaduran yang lain: Ribka menurut Kej 24:48 adalah anak Nahor, saudara Abraham. Berita ini sesuai dengan Kej 29:5. Tetapi menurut tradisi lain Ribka adalah anak Betuel, Kej 25:20; 28:2,5, bin Nahor, Kej 22:22-23. Atas dasar tradisi itu Betuel disebut dalam Kej 24:15,24,47,50, meskipun sebenarnya Laban bertindak sebagai kepala keluarga. Laban sendiri adalah saudara Ribka, Kej 24:29, dan anak Nahor, Kej 29:5 (Ibrani).
Ref. Silang FULL -> Kej 24:58

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 24:58
Gill (ID): Kej 24:58 - Dan mereka memanggil Rebekah // dan berkata kepadanya, maukah engkau pergi dengan orang ini // dan dia berkata, aku akan pergi. Dan mereka memanggil Rebekah,.... Atau memerintahkannya untuk dipanggil oleh salah satu pelayan: dan berkata kepadanya, maukah engkau pergi dengan ora...
Dan mereka memanggil Rebekah,.... Atau memerintahkannya untuk dipanggil oleh salah satu pelayan:
dan berkata kepadanya, maukah engkau pergi dengan orang ini? yaitu, secara langsung; pertanyaannya bukan tentang pernikahannya dengan Ishak, itu telah disepakati, dan dia pastinya telah memberikan persetujuan, yang secara diam-diam dia lakukan dengan menerima hadiah-hadiah tersebut, tetapi tentang pergi dalam perjalanan segera:
dan dia berkata, aku akan pergi; catatan Jarchi adalah, "secara sendiri, dan bahkan jika kamu tidak mau," yang tampaknya membuat jawabannya terkesan kasar, sekaligus tegas; tetapi itu harus ditafsirkan konsisten dengan perilakunya yang sopan dan sederhana, dan sebagai ungkapan kesetujuannya untuk pergi dengan pria itu dengan segera, tanpa ada keraguan di pikirannya tentang hal itu; melainkan sebaliknya, dia menemukan kecenderungan yang kuat untuk melakukannya, dan bertekad untuk itu; dan mungkin berada dalam dorongan ilahi, yang sangat mempengaruhi dirinya, dan membuatnya sangat bersedia meninggalkan orang-orangnya sendiri, dan rumah ayahnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 24:54-61
SH: Kej 24:50-67 - Urgensi ketaatan (Jumat, 12 Agustus 2011) Urgensi ketaatan
Judul: Urgensi ketaatan
Ketaatan merupakan hal yang paling penting dalam mengikuti Tu...

SH: Kej 24:34-67 - Menyelesaikan tugas sampai tuntas (Sabtu, 15 Mei 2004) Menyelesaikan tugas sampai tuntas
Menyelesaikan tugas sampai tuntas.
Jalan sudah terbuka. Permintaan ...

SH: Kej 24:1-67 - Jodoh dari Tuhan (Kamis, 21 Juni 2018) Jodoh dari Tuhan
Selama menjadi pendeta jemaat selama 18 tahun, sudah tidak terhitung banyaknya pasangan pranikah...
Utley -> Kej 24:52-61
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

