Kejadian 19:2
TSK | Full Life Study Bible |
singgah(TB/TL) <05493> [turn.] basuhlah(TB)/dibasuh(TL) <07364> [wash.] bermalamlah ................... bermalam(TB)/bermalamlah ............................ bermalam(TL) <03885> [Nay.] Instead of lo, nay, some MSS. have lo, to him. "And they said unto him, for we lodge in the street;" where, nevertheless, the negation is understood. Knowing the disposition of the inhabitants, and appearing in the character of mere travellers, they preferred the open street to any house; but not yet willing to make themselves known, as Lot pressed them vehemently, and as they knew him to be a righteous man, they consented to take shelter under his hospitable roof. |
basuhlah kakimu, Kej 18:4; [Lihat FULL. Kej 18:4]; Luk 7:44 [Semua] tanah lapang. |
Kejadian 30:31
TSK | Full Life Study Bible |
Kejadian 38:18
TSK | Full Life Study Bible |
Cap meteraimu(TB)/cincin meteraimu(TL) <02368> [Thy signet.] {Chothem,} or {chothemeth,} as in ver. 25, is properly a ring-seal, with which impressions were made to ascertain property, etc. From Jer 22:24, we find that it was worn on the hand; though it might also have been suspended from the neck by a ribband, as the Arabs still wear it. kalungmu(TB)/cindaimu(TL) <06616> [bracelets.] {Pathil,} from {pathal,} to twist, wreathe, may denote either a wreath for the arm or neck, a twisted collar, or bracelet. In the former sense the LXX. render it by [ormiskon,] and Aquila and Symmachus by [strepton;] and in the latter sense, the Vulgate renders it by {armillam.} It may have been a collar by which the signet was suspended; though its being used in the plural seems to favour the opinion of its being a bracelet. kuberikan .................. diberikannyalah ....... berseketiduranlah(TB)/kuberikan .................. diberikannyalah(TL) <05414 0935> [gave it her.] |
Cap meteraimu Kej 38:25; 1Raj 21:8; Est 3:12; 8:8; Kid 8:6; Yes 49:16; Yer 22:24; Hag 2:24; 2Kor 1:22; Ef 1:13 [Semua] dan tongkat Kej 32:10; [Lihat FULL. Kej 32:10]; Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2] [Semua] dari padanya. Kej 19:32; [Lihat FULL. Kej 19:32] |
Kejadian 43:7
TSK | Full Life Study Bible |
menanyai selidiknya ... seksama bertanyakan(TB)/selidiknya .... bertanyakan(TL) <07592> [asked us straitly. Heb. asking asked us.] 3 *marg:
<06310> [tenor. Heb. mouth. could we certainly know. knowing could we know.] 3 *marg:
|
Masih hidupkah adikmu lagi? Kej 42:13; [Lihat FULL. Kej 42:13]; Kej 44:19 [Semua] ke mari Kej 42:15; [Lihat FULL. Kej 42:15] |
Kejadian 44:16
TSK | Full Life Study Bible |
Yehuda(TB/TL) <03063> [Judah.] berkatalah ....... katakan(TB)/sembah ....... sahut(TL) <0559> [What shall we say.] Allah ... didapati ................. kedapatan ...... didapati(TB)/Allah(TL) <0430 04672> [God hath.] kesalahan(TB)/dosa(TL) <05771> [iniquity.] tuanku ......................... tuankulah(TB)/tuanku ............................... tuanku(TL) <0113> [behold.] |
berkatalah Yehuda: Kej 44:14; [Lihat FULL. Kej 44:14] kepada tuanku, Kej 44:22,24; Kej 37:8; [Lihat FULL. Kej 37:8] [Semua] membenarkan diri hamba-hambamu ini. Kej 42:11; [Lihat FULL. Kej 42:11] budak tuankulah Kej 43:18; [Lihat FULL. Kej 43:18] piala itu. Kej 44:2; [Lihat FULL. Kej 44:2] |