Ulangan 5:6
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [I am the.] membawa engkau keluar(TB)/keluar(TL) <03318> [brought.] perbudakan(TB)/perhambaan(TL) <05650> [bondage. Heb. servants.] |
tanah Mesir, Kel 13:3; [Lihat FULL. Kel 13:3]; Kel 29:46; [Lihat FULL. Kel 29:46] [Semua] tempat perbudakan. Im 26:1; Ul 6:4; Mazm 81:11 [Semua] |
Ulangan 5:15
TSK | Full Life Study Bible |
kauingat(TB)/ingat(TL) <02142> [remember.] TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ....................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] kuat(TB/TL) <02389> [through.] |
dahulu budak Kej 15:13; [Lihat FULL. Kej 15:13] dengan tangan Kel 5:24; Mazm 108:6; Yer 32:21 [Semua] dan lengan Ul 4:34; [Lihat FULL. Ul 4:34] |
Ulangan 15:15
TSK | Full Life Study Bible |
dahulu budak engkau ditebus Kel 20:2; Ul 4:34; [Lihat FULL. Ul 4:34]; Ul 9:26; [Lihat FULL. Ul 9:26]; Ul 16:12; 24:18; Yer 16:14; 23:7 [Semua] |
Ulangan 26:5-9
TSK | Full Life Study Bible |
Aram(TB/TL) <0761> [A Syrian.] Jacob being called a Syrian from his long residence in Padan-aram. mengembara(TL) <06> [ready.] pergi(TB)/turunlah(TL) <03381> [he went down.] sedikit(TB/TL) <04592> [a few.] bangsa(TB/TL) <01471> [became.] |
seorang Aram, Kej 25:20; [Lihat FULL. Kej 25:20] seorang pengembara. Kej 20:13; [Lihat FULL. Kej 20:13] sedikit orang Kej 34:30; [Lihat FULL. Kej 34:30]; Kej 43:14 [Semua] suatu bangsa Kej 12:2; [Lihat FULL. Kej 12:2] |
dan menindas Bil 20:15; [Lihat FULL. Bil 20:15] yang berat, Kel 1:13; [Lihat FULL. Kel 1:13] |
berseru(TB)/berserulah(TL) <06817> [we cried.] melihat(TB)/ditiliknya(TL) <07200> [looked.] |
mendengar suara Kej 21:17; [Lihat FULL. Kej 21:17] dan melihat Kel 3:9; 2Raj 13:4; 14:26 [Semua] kesengsaraan Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11] dan penindasan Mazm 42:10; 44:25; 72:14 [Semua] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] besar(TB/TL) <01419> [with great.] |
dari Mesir Bil 20:16; [Lihat FULL. Bil 20:16] dan lengan Kel 3:20; [Lihat FULL. Kel 3:20] dengan tanda-tanda Ul 4:34; [Lihat FULL. Ul 4:34]; Ul 34:11-12 [Semua] Catatan Frasa: TUHAN MEMBAWA KAMI KE LUAR. |
membawa(TB)/dibawa-Nya(TL) <0935> [he hath.] negeri .... negeri(TB)/tanah ....... tanah(TL) <0776> [a land.] |
dan madunya. Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8] |