TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 1:16

TSK Full Life Study Bible

1:16

darahmu(TB/TL) <01818> [Thy blood.]

mulutmulah(TB)/mulutmu(TL) <06310> [mouth.]

1:16

Kautanggung

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]; Mat 27:24-25; Kis 18:6 [Semua]


2 Samuel 2:15-16

TSK Full Life Study Bible

2:16

kepala(TB/TL) <07218> [by the head.]

Probably by the beard or hair of the head. Plutarch, in his Apophthegms, informs us, that all things being ready for a battle, Alexander's captains asked him whether he had any thing else to command them. "Nothing," said he, "but that the Macedonians shave their beards." Parmenio wondering what he meant, "Dost thou not know," said he, "that in fight, there is no better hold than the beard?"

Helkat-Hazurim(TB)/Hazurim(TL) <02521> [Helkath-hazzurim. that is, the field of strong men.]

2:16

menikamkan pedangnya

Hak 3:21; [Lihat FULL. Hak 3:21]


2 Samuel 3:28

TSK Full Life Study Bible

3:28

bersalah(TB)/sucilah(TL) <05355> [guiltless.]

darah(TB/TL) <01818> [blood. Heb. bloods.]

Ge 4:10 *marg:

3:28

tidak bersalah

2Sam 3:37; Ul 21:9 [Semua]


2 Samuel 3:37

TSK Full Life Study Bible

3:37

bukanlah rancangan

2Sam 3:28; [Lihat FULL. 2Sam 3:28]


2 Samuel 10:12

TSK Full Life Study Bible

10:12

Kuatkanlah hatimu ..... menguatkan hati(TB)/Hendaklah ........... gagah(TL) <02388> [Be of good.]

This is a very animating address, and equal to any thing of the kind in ancient or modern times. Ye fight {pro aris et focis;} for every good, sacred and civil; for God, for your families, and for your countries. Such harangues, especially in very trying circumstances, are very natural, and may perhaps be found in the records of every nation. Several instances might be quoted from Roman and Grecian history; but few are more remarkable than that of Tyrtaeus, the lame Athenian poet, to whom the command of the army was given in one of the Messenian wars. The Spartans had at that time suffered great losses, and all their stratagems proved ineffectual, so that they began to despair of success; when the poet, by his lectures on honour and courage, delivered in moving verse to the army, ravished them to such a degree with the thoughts of dying for their country, that, rushing on with a furious transport to meet their enemies, they gave them an entire overthrow, and by one decisive battle brought the war to a happy conclusion.

Kuatkanlah hatimu ..... menguatkan hati(TB)/Hendaklah ........... gagah(TL) <02388> [play.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

10:12

Kuatkanlah hatimu

Ul 1:21; [Lihat FULL. Ul 1:21]; Ul 31:6; Ef 6:10; [Lihat FULL. Ef 6:10] [Semua]

di mata-Nya.

Hak 10:15; [Lihat FULL. Hak 10:15]; Neh 4:14 [Semua]


2 Samuel 12:10

TSK Full Life Study Bible

12:10

pedang(TB/TL) <02719> [the sword.]

sebab(TL) <06118> [because.]

mengambil(TB/TL) <03947> [hast taken.]

12:10

itu, pedang

2Sam 13:28; 18:14-15; 1Raj 2:25 [Semua]


Catatan Frasa: PEDANG TIDAK AKAN MENYINGKIR DARI KETURUNANMU.

2 Samuel 18:7-8

TSK Full Life Study Bible

18:7

Tentara(TB)/orang(TL) <05971> [the people.]

dahsyat(TB)/besar(TL) <01419> [a great.]

dua puluh ribu(TB)/puluh ribu(TL) <0505 06242> [twenty thousand men.]


18:8

[in the wood.]

That is, probably, many more were slain in pursuit through the wood than in the battle, by falling into swamps, pits, etc., and being entangled and cut down by David's men. Such is the relation of Josephus; but the Chaldee, Syriac, and Arabic state, that they were devoured by wild beasts in the wood.

memakan ... banyak ......... terlebih banyak(TB)/terlebih banyak ...... dimakan(TL) <0398 07235> [devoured more. Heb. multiplied to devour.]

2 Samuel 19:2

TSK Full Life Study Bible

19:2

kemenangan(TB/TL) <08668> [victory. Heb. salvation, or, deliverance. turned.]

2 Samuel 23:8

TSK Full Life Study Bible

23:8

nama ... pahlawan ..... Isybaal ... Hakhmoni ... triwira(TB)/nama ... pahlawan ....... Takhkemoni .... penghulu ... bergelar penyucuk ... penikam lembing(TL) <08034 01368 08461 07675 07991 05722 06112> [A.M. 2949-2989. B.C. 1055-1015. An. Ex. Is. 436-476. The]

Tachmonite. or, Josheb-bassebet, the Tachmonite, head of the three.

It is highly probable that in this version instead of {yoshaiv bashshaiveth tachkemoni,} we should read {yoshavam ben chachmoni,} "Joshebeam, son of Hachmoni;' and instead of {hoo adino ha‰tzni, hoo “rair eth chanitho,} "he lift up his spear," which are the readings in the parallel place in Chronicles, where it is also, "three hundred," instead of "eight hundred."

tertikam mati(TB)/ditikamnya(TL) <02491> [whom he slew. Heb. slain.]

23:8

Judul : Pahlawan-pahlawan Daud

Perikop : 2Sam 23:8-39


Paralel:

1Taw 11:10-41 dengan 2Sam 23:8-39


para pahlawan

2Sam 17:10; [Lihat FULL. 2Sam 17:10]

Daud: Isybaal,

1Taw 27:2




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA