TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Alkitab Kuno ITL - draft

2 Tawarikh 4

TSK Full Life Study Bible

4:1 · mezbah(TB/TL) <04196> [an altar.]

4:1

Judul : Perlengkapan-perlengkapan Bait Suci

Perikop : 2Taw 4:1--5:1


Paralel:

1Raj 7:23-26,38-51 dengan 2Taw 4:2-6,10-5:1


membuat mezbah

Kel 20:24; [Lihat FULL. Kel 20:24]; Kel 40:6; [Lihat FULL. Kel 40:6]; 1Raj 8:64; [Lihat FULL. 1Raj 8:64] [Semua]



4:2 · laut kolam tuangan(TB)/kolam tuangan sengkangnya(TL) <03332 03220> [a molten sea.]

· tepi ... tepi .... tepi(TB)/tepi .... tepi(TL) <08193> [brim to brim. Heb. his brim to his brim.]

4:2

laut

Wahy 4:6; 15:2 [Semua]



4:3 · gambar(TB)/rupa(TL) <01823> [And under.]

· lembu-lembu ............. lembu(TB)/kuntum bunga-bunga .................... kuntum bunga-bunga(TL) <01241> [oxen.]

In the parallel passage of Kings, instead of {bekarim,} "oxen," we have {peka‹m,} "knops," in the form of colocynths. (See on 1 Ki 6:18, and 2 Ki 4:39;) which last is supposed by able critics to be the reading which ought to received be here; {bekarim,} "oxen," being a mistake for {peka‹m,} "knops." Houbigant, however, contends that the words in both places are right; but that {bakar} does not signify an ox here, but a large kind of grape, according to its meaning in Arabic. But Dr. A. Clarke states that {bakar,} or {bakarat,} has no such meaning in Arabic, though the phrase {aino 'lbikri,} or "ox-eye," signifies a species of black grape, very large, and of incredible sweetness; that consequently the criticism of this great man is not solid; and that the likeliest method of reconciling the two places is to suppose a change in the letters as above.


4:4 · menumpang(TB)/ditanggunglah(TL) <05975> [It stood.]

· tiga ...... tiga ..... tiga ...... tiga(TB)/tiga ......... tiga ........ tiga ........ tiga(TL) <07969> [three.]

4:4

ke timur;

Bil 2:3-25; Yeh 48:30-34; Wahy 21:13 [Semua]



4:5 · bunga bakung ... berkembang(TB)/bunga berkembang(TL) <06525 07799> [with flowers of lilies. or, like a lily flower. three thousand baths.]

In the parallel passage, it is said to hold only two thousand baths; which some think may be reconciled by supposing that the quantity of water which was commonly in it was 2,000 baths, but that, if filled up to the top, it would hold 3,000. But, as we have already seen that the Babylonish cubit was less than that of the ancient Hebrews, it might be the same with measures of capacity; so that 2,000 of the ancient Jewish baths might have been equal to 3,000 of those used after the captivity. The Targum cuts the knot: "It received 3,000 baths of dry measure, and held 2,000 of liquid measure." See 1 Ki 7:26.


4:6 · sepuluh pembasuhan pembasuhan(TB)/pembasuhan sepuluh(TL) <03595 06235> [ten lavers.]

· membasuh ...... korban bakaran(TB)/terpakai ... korban bakaran(TL) <05930 04639> [such things as they offered for the burnt offering. Heb. the work of burnt offering.]

· laut(TB)/kolam(TL) <03220> [but the sea.]

4:6

sepuluh bejana

Kel 30:18; [Lihat FULL. Kel 30:18]

korban bakaran

Neh 13:5,9; Yeh 40:38 [Semua]



4:7 · sepuluh kaki pelita(TB)/kaki pelita ... sepuluh(TL) <06235 04501> [ten candlesticks.]

· sesuai ... rancangannya(TB)/teladannya(TL) <04941> [according to.]

4:7

sepuluh kandil

Kel 25:31; [Lihat FULL. Kel 25:31]

dengan rancangannya

Kel 25:40



4:8 · meja meja(TB)/meja sepuluh(TL) <07979 06235> [ten tables.]

· penyiraman(TB)/bokor(TL) <04219> [basons. or, bowls.]

4:8

sepuluh meja

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]

seratus bokor

Bil 4:14; [Lihat FULL. Bil 4:14]



4:9 · pelataran .... halaman ..... halaman(TB)/halaman ...... halaman ......... halaman(TL) <02691 05835> [the court.]

4:9

juga pelataran

1Raj 6:36; 2Taw 33:5 [Semua]



4:10


4:11 · kuali-kuali(TB)/periuk(TL) <05518> [the pots.]

· penyiraman(TB)/bokor(TL) <04219> [basons. or, bowls. finished. Heb. finished to make.]

4:11

Huram menyelesaikan

1Raj 7:14



4:12 · kedua .... kedua ........ kedua ..... kedua(TB)/dua ..... dua ............ dua ...... kedua(TL) <08147> [To wit.]

· bulatan ............ bulatan(TB)/ganja ................. ganja(TL) <01543> [the pommels.]


4:13 · keempat ratus ratus(TB)/empat ratus(TL) <03967 0702> [four hundred.]

· tiang(TB/TL) <05982> [pillars. Heb. face of the pillars.]


4:14 · penopang ........ kereta-kereta(TB)/pelapik ..... pelapik(TL) <04350> [bases.]

· pembasuhan(TB/TL) <03595> [lavers. or, caldrons.]

6

4:14

kereta-kereta penopang

1Raj 7:27-30 [Semua]



4:15


4:16 · Kuali-kuali penyodok-penyodok ..... penyodok(TB)/periuk(TL) <05518 03257> [pots also.]

· garpu-garpu(TB)/serampang(TL) <04207> [flesh-hooks.]

· Huram-Abi(TB)/Hiram(TL) <02361> [Huram.]

· [Hiram. his father.]

· upaman(TB)/terupam(TL) <04838> [bright. Heb. made bright, or scoured.]

4:16

dibuat Huram-Abi

1Raj 7:13; [Lihat FULL. 1Raj 7:13]



4:17 · tanah tanah(TB)/tanah liat(TL) <0127 05645> [clay ground. Heb. thicknesses of the ground. Zeredathah.]

· [Zarthan.]

4:17

antara Sukot

Kej 33:17; [Lihat FULL. Kej 33:17]



4:18 · berat(TB/TL) <04948> [the weight.]

4:18

berat tembaga

1Raj 7:23; [Lihat FULL. 1Raj 7:23]



4:19 · perlengkapan(TB)/serba yang terpakai(TL) <03627> [all the vessels.]

· keemasan(TL) <02091> [the golden.]

· meja-meja(TB)/meja(TL) <07979> [the tables.]

4:19

dan meja-meja

Kel 25:23,30; [Lihat FULL. Kel 25:23]; [Lihat FULL. Kel 25:30] [Semua]



4:20 · kandil-kandil(TB)/kaki pelita(TL) <04501> [the candlesticks.]

· dinyalakan ........ peraturan ..... adatnya(TB)/dipasang(TL) <01197 04941> [burn after.]

· ruang(TB)/firman(TL) <01687> [the oracle.]

4:20

lagipula kandil-kandil

Kel 25:31



4:21 · kembang-kembangnya(TB)/bunga(TL) <06525> [the flowers.]

Probably each branch of the chandelier was made like a plant in flower; and the opening of the flower was either the lamp, or served to support it.

· emas .... emas murni ..... emas ..... emas(TB)/emas ..... emas ... semata-mata suci(TL) <02091 04357> [perfect gold. Heb. perfections of gold.]

That is, the purest and best gold.


4:22 · pisau-pisaunya(TB)/ketam(TL) <04212> [snuffers.]

· bokor-bokor penyiramannya(TB)/bokor(TL) <04219> [basons. or, bowls. the entry.]

Capellus and others suppose we should read, agreeably to 1 Ki 7:50, "The hinges also of the doors of the inner house," etc.; the word {pothoth,} "hinges," being mistaken for {paithach,} "an entry" or "door-way."

4:22

penyiramannya, cawan-cawannya

Bil 7:14; [Lihat FULL. Bil 7:14]

dan perbaraan-perbaraannya,

Im 10:1; [Lihat FULL. Im 10:1]




TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA