Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 28:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 28:3

Dalam dua tahun ini Aku akan mengembalikan ke tempat ini segala perkakas l  rumah TUHAN yang telah diambil dari tempat ini oleh Nebukadnezar, raja Babel, dan yang diangkutnya ke Babel.

AYT (2018)

Dalam dua tahun, Aku akan membawa kembali ke tempat ini semua bejana rumah TUHAN, yang diambil Nebukadnezar, raja Babel, dari tempat ini dan dibawa ke Babel.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 28:3

Dan lagi dalam genap dua tahun Aku membawa balik kepada tempat ini segala serba perkakasan rumah Tuhan yang telah diambil oleh Nebukadnezar, raja Babil, dari tempat ini, dan yang telah dibawanya ke Babil.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 28:3

Dalam waktu dua tahun ini Aku akan mengembalikan barang-barang dari Rumah-Ku, yang telah diangkut ke Babel oleh Raja Nebukadnezar.

MILT (2008)

Dalam waktu dua tahun penuh Aku akan membawa kembali ke tempat ini semua perkakas bait TUHAN YAHWEH 03068 yang telah Nebukadnezar, raja Babilon, ambil dari tempat ini dan membawanya ke Babilon.

Shellabear 2011 (2011)

Dalam dua tahun ini Aku akan mengembalikan ke tempat ini segala perlengkapan Bait ALLAH yang telah diambil dari tempat ini oleh Nebukadnezar, raja Babel, dan yang dibawanya ke Babel.

AVB (2015)

Dalam dua tahun ini Aku akan mengembalikan ke tempat ini segala alat kelengkapan Bait TUHAN yang telah diambil dari tempat ini oleh Nebukadnezar, raja Babel, dan yang dibawanya ke Babel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 28:3

Dalam
<05750>
dua tahun
<08141>
ini Aku
<0589>
akan mengembalikan
<07725>
ke
<0413>
tempat
<04725>
ini
<02088>
segala
<03605>
perkakas
<03627>
rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
yang
<0834>
telah diambil
<03947>
dari
<04480>
tempat
<04725>
ini
<02088>
oleh Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babel
<0894>
, dan yang diangkutnya
<0935>
ke Babel
<0894>
.

[<03117>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 28:3

Dan lagi
<05750>
dalam genap
<03117>
dua tahun
<08141>
Aku
<0589>
membawa balik
<07725>
kepada
<0413>
tempat
<04725>
ini
<02088>
segala
<03605>
serba perkakasan
<03627>
rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
yang telah
<0834>
diambil
<03947>
oleh Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babil
<0894>
, dari
<04480>
tempat
<04725>
ini
<02088>
, dan yang telah dibawanya
<0935>
ke Babil
<0894>
.
AYT ITL
Dalam
<05750>
dua tahun
<08141>
, Aku
<0589>
akan membawa kembali
<07725>
ke
<0413>
tempat
<04725>
ini
<02088>
semua
<03605>
bejana
<03627>
rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
, yang
<0834>
diambil
<03947>
Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babel
<0894>
, dari
<04480>
tempat
<04725>
ini
<02088>
dan dibawa
<0935>
ke Babel
<0894>
.

[<03117> <0853>]
AVB ITL
Dalam
<05750>
dua tahun
<08141>
ini Aku
<0589>
akan mengembalikan
<07725>
ke
<0413>
tempat
<04725>
ini
<02088>
segala
<03605>
alat kelengkapan
<03627>
Bait
<01004>
TUHAN
<03068>
yang
<0834>
telah diambil
<03947>
dari
<04480>
tempat
<04725>
ini
<02088>
oleh Nebukadnezar
<05019>
, raja
<04428>
Babel
<0894>
, dan yang dibawanya
<0935>
ke Babel
<0894>
.

[<03117> <0853>]
HEBREW
lbb
<0894>
Maybyw
<0935>
hzh
<02088>
Mwqmh
<04725>
Nm
<04480>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
ruandkwbn
<05019>
xql
<03947>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
ylk
<03627>
lk
<03605>
ta
<0853>
hzh
<02088>
Mwqmh
<04725>
la
<0413>
bysm
<07725>
yna
<0589>
Mymy
<03117>
Mytns
<08141>
dweb (28:3)
<05750>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 28:3

Dalam dua tahun 1  ini Aku akan mengembalikan ke tempat ini segala perkakas 2  rumah TUHAN yang telah diambil dari tempat ini oleh Nebukadnezar 3 , raja Babel, dan yang diangkutnya ke Babel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA