Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 41:13

Konteks
NETBible

For I am the Lord your God, the one who takes hold of your right hand, who says to you, ‘Don’t be afraid, I am helping you.’

NASB ©

biblegateway Isa 41:13

"For I am the LORD your God, who upholds your right hand, Who says to you, ‘Do not fear, I will help you.’

HCSB

For I, the LORD your God, hold your right hand and say to you: Do not fear, I will help you.

LEB

I, the LORD your God, hold your right hand and say to you, ‘Don’t be afraid; I will help you.’

NIV ©

biblegateway Isa 41:13

For I am the LORD, your God, who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.

ESV

For I, the LORD your God, hold your right hand; it is I who say to you, "Fear not, I am the one who helps you."

NRSV ©

bibleoremus Isa 41:13

For I, the LORD your God, hold your right hand; it is I who say to you, "Do not fear, I will help you."

REB

For I, the LORD your God, take you by the right hand and say to you, Have no fear; it is I who help you.

NKJV ©

biblegateway Isa 41:13

For I, the LORD your God, will hold your right hand, Saying to you, ‘Fear not, I will help you.’

KJV

For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For I the LORD
<03068>
thy God
<0430>
will hold
<02388> (8688)
thy right hand
<03225>_,
saying
<0559> (8802)
unto thee, Fear
<03372> (8799)
not; I will help
<05826> (8804)
thee.
NASB ©

biblegateway Isa 41:13

"For I am the LORD
<03068>
your God
<0430>
, who upholds
<02388>
your right
<03225>
hand
<03225>
, Who says
<0559>
to you, 'Do not fear
<03372>
, I will help
<05826>
you.'
LXXM
oti
<3754
CONJ
egw
<1473
P-NS
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
sou
<4771
P-GS
o
<3588
T-NSM
kratwn
<2904
N-GPN
thv
<3588
T-GSF
dexiav
<1188
A-GSF
sou
<4771
P-GS
o
<3588
T-NSM
legwn
<3004
V-PAPNS
soi
<4771
P-DS
mh
<3165
ADV
fobou
<5399
V-PMD-2S
NET [draft] ITL
For
<03588>
I
<0589>
am the Lord
<03069>
your God
<0430>
, the one who takes hold
<02388>
of your right hand
<03225>
, who says
<0559>
to you, ‘Don’t
<0408>
be afraid
<03372>
, I
<0589>
am helping
<05826>
you.’
HEBREW
o
Kytrze
<05826>
yna
<0589>
aryt
<03372>
la
<0408>
Kl
<0>
rmah
<0559>
Knymy
<03225>
qyzxm
<02388>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03069>
yna
<0589>
yk (41:13)
<03588>




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA