Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 31:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:3

Dari jauh TUHAN menampakkan diri kepadanya: Aku mengasihi t  engkau dengan kasih yang kekal, sebab itu Aku melanjutkan u  kasih setia-Ku kepadamu.

AYT (2018)

TUHAN menampakkan diri kepada jemaat-Nya dari jauh, dengan berkata, “Aku telah mengasihimu dengan kasih yang kekal. Karena itu, Aku telah menarikmu dengan kasih setia.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 31:3

Bahwa Tuhan sudah kelihatan kepada-Ku dari jauh; tegal Aku mengasihi akan dikau dengan kasih yang kekal, sebab itu Aku membujuk engkau dengan kemurahan-Ku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 31:3

dari jauh Aku menampakkan diri-Ku kepada mereka. Hai umat Israel, sejak dulu Aku selalu mengasihi kamu, dan untuk seterusnya Aku akan tetap menunjukkan bahwa Aku selalu mengasihi kamu.

MILT (2008)

Dari jauh TUHAN YAHWEH 03068 telah menampakkan diri kepadaku. "Ya, Aku telah mengasihimu dengan kasih yang kekal! Oleh karena itu Aku telah menarik engkau dengan kasih setia,

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH menampakkan diri kepadaku dari jauh, firman-Nya: "Aku mengasihi engkau dengan kasih yang kekal, sebab itu Aku menarik engkau dengan kasih abadi.

AVB (2015)

TUHAN menampakkan diri kepadaku dari jauh, firman-Nya: “Aku mengasihi engkau dengan kasih yang kekal, sebab itu Aku menuntun engkau dengan kasih abadi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 31:3

Dari jauh
<07350>
TUHAN
<03068>
menampakkan diri
<07200>
kepadanya: Aku mengasihi
<0160>
engkau dengan kasih
<0157>
yang kekal
<05769>
, sebab itu
<03651> <05921>
Aku melanjutkan
<04900>
kasih setia-Ku
<02617>
kepadamu.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 31:3

Bahwa Tuhan
<03068>
sudah kelihatan
<07200>
kepada-Ku
<00>
dari jauh
<07350>
; tegal Aku mengasihi
<0157>
akan dikau dengan kasih
<0160>
yang kekal
<05769>
, sebab
<03651>
itu Aku membujuk
<04900>
engkau dengan kemurahan-Ku
<02617>
.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
menampakkan
<07200>
diri kepada jemaat-Nya dari jauh
<07350>
, dengan berkata, “Aku telah mengasihimu
<0157>
dengan kasih
<0160>
yang kekal
<05769>
. Karena
<05921>
itu
<03651>
, Aku telah menarikmu
<04900>
dengan kasih setia
<02617>
.

[<00>]
AVB ITL
TUHAN
<03068>
menampakkan
<07200>
diri kepadaku dari jauh
<07350>
, firman-Nya: “Aku mengasihi
<0157>
engkau dengan
<05921>
kasih
<0160>
yang kekal
<05769>
, sebab
<03651>
itu Aku menuntun
<04900>
engkau dengan kasih abadi
<02617>
.

[<00>]
HEBREW
dox
<02617>
Kytksm
<04900>
Nk
<03651>
le
<05921>
Kytbha
<0157>
Mlwe
<05769>
tbhaw
<0160>
yl
<0>
harn
<07200>
hwhy
<03068>
qwxrm (31:3)
<07350>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:3

Dari jauh TUHAN menampakkan diri kepadanya: Aku mengasihi t  engkau dengan kasih yang kekal, sebab itu Aku melanjutkan u  kasih setia-Ku kepadamu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 31:3

3 Dari jauh 1  TUHAN menampakkan diri kepadanya: Aku mengasihi engkau dengan kasih yang kekal 2 , sebab itu Aku melanjutkan kasih setia-Ku kepadamu.

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 31:1-40 2

Nas : Yer 31:1-40

Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA