Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 26:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 26:23

Ia menjawab: "Dia yang bersama-sama dengan Aku mencelupkan tangannya ke dalam pinggan ini, dialah yang akan menyerahkan Aku. a 

AYT (2018)

Dan, Dia menjawab, “Ia, yang mencelupkan tangannya ke dalam mangkuk bersama-sama Aku, dialah yang akan mengkhianati Aku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 26:23

Maka jawab Yesus serta berkata, "Bahwa orang yang mencelupkan tangannya ke dalam pinggan sekaligus dengan Aku, itulah dia yang akan menyerahkan Aku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 26:23

Yesus menjawab, "Orang yang mencelup roti ke dalam mangkuk bersama-sama-Ku, dialah yang akan mengkhianati Aku.

TSI (2014)

Jawab Yesus, “Orang yang mencelupkan rotinya ke dalam mangkuk bersamaan dengan-Ku, dialah yang akan menjual Aku.

MILT (2008)

Dan sambil menanggapi, Dia berkata, "Orang yang mencelupkan tangan bersama-Ku ke dalam pinggan ini, dia akan menyerahkan Aku.

Shellabear 2011 (2011)

Sabda Isa, "Orang yang mencelupkan tangannya ke dalam pinggan bersama-sama dengan Aku, dialah yang akan menyerahkan Aku.

AVB (2015)

Yesus menjawab, “Orang yang mencecahkan tangannya bersama-Ku ke dalam bekas akan mengkhianati-Ku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 26:23

Ia menjawab
<611> <2036>
: "Dia yang bersama-sama dengan
<3326>
Aku
<1700>
mencelupkan
<1686>
tangannya
<5495>
ke dalam
<1722>
pinggan
<5165>
ini, dialah
<3778>
yang akan menyerahkan
<3860>
Aku
<3165>
.

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 26:23

Maka
<1161>
jawab
<611>
Yesus serta berkata
<2036>
, "Bahwa orang yang mencelupkan
<1686>
tangannya
<5495>
ke dalam
<1722>
pinggan
<5165>
sekaligus
<3778>
dengan Aku
<3165>
, itulah dia yang akan menyerahkan
<3860>
Aku
<3165>
.
AYT ITL
Dan
<1161>
, Ia menjawab
<611>
, "Ia, yang
<3588>
mencelupkan
<1686>
tangannya
<5495>
ke dalam
<1722>
mangkuk
<5165>
bersama-sama
<3326>
Aku
<1700>
, dialah yang akan mengkhianati
<3860>
Aku
<3165>
.

[<2036> <3778>]
AVB ITL
Yesus menjawab
<611>
, “Orang yang
<3588>
mencecahkan
<1686>
tangannya
<5495>
bersama-Ku
<1700>
ke dalam
<1722>
bekas
<5165>
akan mengkhianati-Ku
<3860>
.

[<1161> <2036> <3326> <3778> <3165>]
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
αποκριθεις
<611> <5679>
V-AOP-NSM
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
εμβαψας
<1686> <5660>
V-AAP-NSM
μετ
<3326>
PREP
εμου
<1700>
P-1GS
την
<3588>
T-ASF
χειρα
<5495>
N-ASF
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSN
τρυβλιω
<5165>
N-DSN
ουτος
<3778>
D-NSM
με
<3165>
P-1AS
παραδωσει
<3860> <5692>
V-FAI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 26:23

Ia menjawab: "Dia yang bersama-sama dengan Aku mencelupkan tangannya ke dalam pinggan ini, dialah yang akan menyerahkan Aku. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 26:23

Ia menjawab: "Dia yang bersama-sama dengan Aku mencelupkan 1  tangannya ke dalam pinggan ini, dialah yang akan menyerahkan Aku.

Catatan Full Life

Mat 24:3--26:45 1

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA