Zakharia 1:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Za 1:9 |
Maka aku bertanya: Apakah arti semuanya ini, ya tuanku? Lalu malaikat t yang berbicara dengan aku 1 itu menjawab: Aku ini akan memperlihatkan kepadamu apa arti u semuanya ini! |
AYT (2018) | Kemudian, aku bertanya, ‘Apakah arti semua ini, ya Tuanku?’” Lalu, malaikat yang berbicara denganku menjawab, ‘Aku akan memperlihatkan kepadamu apa arti semua ini.’ |
TL (1954) © SABDAweb Za 1:9 |
Maka sembahku: Apakah artinya sekalian ini, ya tuan? Maka sahut malaekat yang berkata kepadaku itu: Bahwa Aku akan menyatakan kepadamu artinya sekalian ini. |
BIS (1985) © SABDAweb Za 1:9 |
Aku bertanya kepadanya, "Tuan, apakah artinya semua kuda ini?" Ia menjawab, "Akan kutunjukkan artinya kepadamu. |
MILT (2008) | Kemudian aku berkata, "Ya Tuanku, apakah artinya ini?" Lalu malaikat yang sedang berbicara denganku itu berkata kepadaku, "Aku akan memperlihatkan kepadamu apa artinya ini!" |
Shellabear 2011 (2011) | Aku bertanya, "Apa arti semua ini, ya Tuanku?" Sahut malaikat yang berbicara dengan aku, "Aku akan memperlihatkan kepadamu apa arti semua ini." |
AVB (2015) | Aku bertanya, “Apakah erti semua ini, ya tuanku?” Sahut malaikat yang berbicara denganku, “Aku akan menunjukkan kepadamu apa erti semua ini.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Za 1:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Za 1:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Za 1:9 |
Maka aku bertanya: Apakah arti semuanya ini, ya tuanku? Lalu malaikat t yang berbicara dengan aku 1 itu menjawab: Aku ini akan memperlihatkan kepadamu apa arti u semuanya ini! |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Za 1:9 |
Maka aku bertanya: Apakah arti semuanya ini, ya tuanku? Lalu malaikat 1 2 yang berbicara dengan aku itu menjawab: Aku ini akan memperlihatkan kepadamu apa arti semuanya ini! |
Catatan Full Life |
Za 1:8-11 1 Nas : Za 1:8-11 Dalam bulan Februari 519 SM, Allah memberikan penglihatan kepada Zakharia tentang seorang penunggang kuda merah di antara pohon-pohon murad dengan beberapa kuda lain di belakangnya. Beberapa orang percaya bahwa laki-laki itu merupakan perwujudan Kristus selaku malaikat Tuhan (bd. ayat Za 1:12; lihat art. PARA MALAIKAT DAN MALAIKAT TUHAN). Seorang malaikat penafsir menjelaskan bahwa kuda-kuda itu telah menjelajah seluruh bumi dan menemukannya dalam keadaan tenang dan aman (ayat Za 1:11), namun umat Allah di Yehuda masih tertindas dan tidak aman. Tuhan akan mengubah situasi dunia dengan memulihkan dan memberkati Yerusalem dan kota-kota Yehuda. Za 1:9 2 Nas : Za 1:9 Malaikat penafsir melanjutkan penjelasannya kepada Zakharia (ayat Za 1:3-4,19; 2:3; 4:1,4-5; 5:5,10; 6:4-5). Akan tetapi, malaikat ini bukan yang sama dengan malaikat Tuhan (lihat cat. --> Za 1:8 sebelumnya). [atau ref. Za 1:8] |
[+] Bhs. Inggris |