Zakharia 9:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Za 9:14 |
TUHAN akan menampakkan diri kepada mereka, g dan anak panah-Nya akan melayang keluar seperti kilat. h Dan Tuhan ALLAH akan meniup sangkakala i dan akan berjalan maju dalam angin badai j dari selatan. |
| AYT (2018) | TUHAN akan menampakkan diri kepada mereka, dan anak-anak panah-Nya akan memelesat seperti kilat. Tuhan ALLAH akan meniup sangkakala, dan akan berjalan maju dalam angin badai dari selatan. |
| TL (1954) © SABDAweb Za 9:14 |
Maka Tuhan akan kelihatan atas mereka itu, dan segala anak panahnya akan keluar seperti kilat, dan Tuhan Huapun akan meniup nafiri dan tampil ke hadapan dengan angin ribut dari selatan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Za 9:14 |
TUHAN akan menampakkan diri kepada umat-Nya, seperti kilat anak-anak panah-Nya ditembakkan-Nya. TUHAN Yang Mahatinggi akan meniup trompet tanda menyerang lalu berjalan maju dalam badai dari selatan. |
| MILT (2008) | Maka TUHAN YAHWEH 03068 akan tampak di hadapan mereka dan anak panah-Nya akan melesat seperti kilat; dan Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 akan meniup sangkakala dan akan berjalan dalam badai selatan. |
| Shellabear 2011 (2011) | ALLAH akan menampakkan diri kepada mereka dan anak-anak panah-Nya akan melesat seperti kilat. ALLAH Taala akan meniup sangkakala dan akan bergerak maju dalam badai dari sebelah selatan. |
| AVB (2015) | TUHAN akan menampakkan diri kepada mereka dan anak-anak panah-Nya akan membedil seperti kilat. Tuhan ALLAH akan meniup sangkakala dan akan bergerak maju dalam badai dari sebelah selatan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Za 9:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Za 9:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Za 9:14 |
TUHAN akan menampakkan 1 diri kepada mereka, dan anak panah-Nya 2 akan melayang keluar seperti kilat. Dan Tuhan ALLAH akan meniup 3 sangkakala dan akan berjalan maju dalam angin badai 4 dari selatan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

