Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 3:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 3:35

Bapa mengasihi Anak dan telah menyerahkan segala sesuatu kepada-Nya. z 

AYT (2018)

Bapa mengasihi Anak dan telah menyerahkan segala sesuatu ke dalam tangan-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 3:35

Maka Bapa mengasihi Anak itu, dan segala sesuatu diserahkan-Nya ke tangan-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 3:35

Bapa mengasihi Anak-Nya, dan sudah menyerahkan segala kuasa kepada-Nya.

TSI (2014)

Allah mengasihi Anak-Nya dan sudah menyerahkan segala sesuatu ke dalam tangan-Nya.

MILT (2008)

Bapa mengasihi Putra dan Dia telah mengaruniakan segala sesuatu ke dalam tangan-Nya.

Shellabear 2011 (2011)

Sang Bapa mengasihi Sang Anak dan segala sesuatunya sudah diserahkan ke dalam tangan-Nya.

AVB (2015)

Bapa kasih akan Anak-Nya dan telah meletakkan segala-galanya di bawah kuasa Anak-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 3:35

Bapa
<3962>
mengasihi
<25>
Anak
<5207>
dan
<2532>
telah menyerahkan
<1325>
segala sesuatu
<3956>
kepada-Nya
<1722> <5495> <846>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 3:35

Maka Bapa
<3962>
mengasihi
<25>
Anak
<5207>
itu, dan
<2532>
segala sesuatu
<3956>
diserahkan-Nya
<1325> <1722>
ke tangan-Nya
<5495>
.
AYT ITL
Bapa
<3962>
mengasihi
<25>
Anak
<5207>
dan
<2532>
telah menyerahkan
<1325>
segala sesuatu
<3956>
ke dalam
<1722>
tangan-Nya
<5495> <846>
.
AVB ITL
Bapa
<3962>
kasih
<25>
akan Anak-Nya
<5207>
dan
<2532>
telah meletakkan
<1325>
segala-galanya
<3956>
di
<1722>
bawah kuasa Anak-Nya.

[<5495> <846>]
GREEK WH
ο
<3588>
T-NSM
πατηρ
<3962>
N-NSM
αγαπα
<25> <5719>
V-PAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
υιον
<5207>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
παντα
<3956>
A-APN
δεδωκεν
<1325> <5758>
V-RAI-3S
εν
<1722>
PREP
τη
<3588>
T-DSF
χειρι
<5495>
N-DSF
αυτου
<846>
P-GSM
GREEK SR
ο


<3588>
E-NMS
πατηρ
Πατὴρ
πατήρ
<3962>
N-NMS
αγαπα
ἀγαπᾷ
ἀγαπάω
<25>
V-IPA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
υιον
Υἱόν,
υἱός
<5207>
N-AMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
παντα
πάντα
πᾶς
<3956>
S-ANP
δεδωκεν
δέδωκεν
δίδωμι
<1325>
V-IEA3S
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
χειρι
χειρὶ
χείρ
<5495>
N-DFS
αυτου
αὐτοῦ.
αὐτός
<846>
R-3GMS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 3:35

Bapa 1  mengasihi Anak dan 2  telah menyerahkan segala sesuatu kepada-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA