Yohanes 11:11 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 11:11 |
Demikianlah perkataan-Nya, dan sesudah itu Ia berkata kepada mereka: "Lazarus, saudara kita, e telah tertidur, f tetapi Aku pergi ke sana untuk membangunkan dia dari tidurnya." |
| AYT (2018) | Sesudah Yesus berkata demikian, Dia berkata kepada mereka, “Teman kita, Lazarus, sudah tidur, tetapi Aku akan pergi untuk membangunkan dia.” |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 11:11 |
Inilah kata Yesus; dan lagi kata-Nya kepada mereka itu, "Sahabat kita Lazarus telah tertidur, tetapi Aku pergi akan membangunkan dia." |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 11:11 |
Begitulah kata Yesus. Kemudian Ia berkata lagi, "Sahabat kita Lazarus sudah tidur, tetapi Aku akan pergi membangunkan dia." |
| TSI (2014) | Lalu kata Yesus lagi, “Sahabat kita Lazarus sedang tidur sekarang, tetapi Aku akan pergi ke sana untuk membangunkan dia.” |
| MILT (2008) | Dia mengatakan hal-hal itu, dan sesudah itu Dia berkata kepada mereka, "Lazarus, sahabat kita, telah tertidur, tetapi Aku pergi supaya Aku dapat membangunkannya." |
| Shellabear 2011 (2011) | Demikianlah sabda Isa, lalu Ia kembali bersabda kepada para pengikut-Nya, "Sahabat kita, Lazarus, sudah tertidur, tetapi Aku hendak pergi untuk membangunkannya." |
| AVB (2015) | Kemudian Yesus menambah, “Sahabat kita Lazarus sedang tidur. Aku akan pergi membangunkannya.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 11:11 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 11:11 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 11:11 |
Demikianlah perkataan-Nya, dan sesudah itu Ia berkata 1 kepada mereka: "Lazarus, saudara kita, telah tertidur 2 , tetapi Aku pergi ke sana untuk membangunkan 3 dia dari tidurnya." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [