Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 10:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 10:21

Yang lain berkata: "Itu bukan perkataan orang yang kerasukan setan; n  dapatkah setan memelekkan mata orang-orang buta? o "

AYT (2018)

Yang lain berkata, “Itu bukan perkataan seorang yang kerasukan roh jahat. Dapatkah roh jahat membuka mata orang buta?”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 10:21

Ada pula yang mengatakan, "Ini bukanlah perkataan seorang yang bersetan. Dapatkah gerangan setan mencelikkan mata orang buta?"

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 10:21

Tetapi ada juga yang berkata, "Orang yang kemasukan setan tidak berbicara begitu! Dapatkah setan membuat orang buta bisa melihat?"

TSI (2014)

Tetapi yang lain berkata, “Apa yang baru saja dia katakan itu bukan seperti perkataan orang yang dikuasai setan! Orang yang dikuasai setan tidak mungkin menyembuhkan mata orang buta.”

TSI3 (2014)

Tetapi yang lain berkata, “Apa yang baru saja dia katakan itu bukan seperti perkataan orang yang dikuasai setan! Orang yang dikuasai setan tidak mungkin menyembuhkan mata orang buta.”

MILT (2008)

Yang lain berkata, "Ini bukanlah perkataan-perkataan seseorang yang kerasukan setan. Adakah setan dapat mencelikkan mata orang buta?"

Shellabear 2011 (2011)

Ada pula yang berkata, "Itu bukan perkataan orang yang kerasukan setan. Adakah setan yang membuat mata orang buta dapat melihat?"

AVB (2015)

Namun demikian, ada yang berkata, “Orang yang dirasuk roh iblis tidak akan dapat bercakap begini. Dan bagaimanakah roh iblis dapat mencelikkan orang buta?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 10:21

Yang lain
<243>
berkata
<3004>
: "Itu
<5023>
bukan
<3756>
perkataan
<4487>
orang yang kerasukan setan
<1139>
; dapatkah
<3361> <1410>
setan
<1140>
memelekkan
<455>
mata
<3788>
orang-orang buta
<5185>
?"

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 10:21

Ada
<243>
pula yang mengatakan
<3004>
, "Ini
<5023>
bukanlah
<3756>
perkataan
<4487>
seorang yang bersetan
<1139>
. Dapatkah
<1410>
gerangan setan
<1140>
mencelikkan
<455>
mata
<3788>
orang buta
<5185>
?"
AYT ITL
Yang lain
<243>
berkata
<3004>
, "Itu
<5023>
bukan
<3756>
perkataan
<4487>
seorang yang kerasukan roh jahat
<1139>
. Dapatkah
<3361> <1410>
roh jahat
<1140>
membuka
<455>
mata
<3788>
orang buta
<5185>
?"

[<1510>]
GREEK
alloi
<243>
A-NPM
elegon
<3004> (5707)
V-IAI-3P
tauta
<5023>
D-NPN
ta
<3588>
T-NPN
rhmata
<4487>
N-NPN
ouk
<3756>
PRT-N
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
daimonizomenou
<1139> (5740)
V-PNP-GSM
mh
<3361>
PRT-N
daimonion
<1140>
N-NSN
dunatai
<1410> (5736)
V-PNI-3S
tuflwn
<5185>
A-GPM
ofyalmouv
<3788>
N-APM
anoixai
<455> (5658)
V-AAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 10:21

Yang lain berkata: "Itu bukan perkataan orang yang kerasukan setan; dapatkah 1  setan memelekkan mata orang-orang buta?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA