Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 52:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 52:2

Kebaskanlah debu e  dari padamu, bangunlah, f  hai Yerusalem yang tertawan! Tanggalkanlah ikatan-ikatan dari lehermu, g  hai puteri Sion h  yang tertawan!

AYT (2018)

Kebaskanlah dirimu dari debu! Bangkitlah! Duduklah, hai Yerusalem. Lepaskanlah belenggu dari lehermu, hai putri Sion yang tertawan!

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 52:2

Kebaskanlah abu dari padamu, bangunlah dan duduklah, hai Yeruzalem! uraikanlah segala pengikat lehermu, hai puteri Sion yang tertawan!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 52:2

Bangkitlah dari debu, hai Yerusalem, kebaskanlah abu yang melekat padamu. Lepaskanlah rantai yang mengikat lehermu, hai penduduk Sion yang tertawan!

MILT (2008)

Kebaskanlah dirimu sendiri dari debu! Bangkitlah! Duduklah, hai Yerusalem. Lepaskanlah ikatan-ikatan lehermu, hai putri Sion yang tertawan!

Shellabear 2011 (2011)

Kebaskanlah debu darimu, bangkitlah, duduklah, hai Yerusalem! Lepaskanlah tali pengikat dari lehermu, hai putri Sion yang tertawan!

AVB (2015)

Kebaskanlah debu daripadamu, bangkitlah, duduklah, wahai Yerusalem! Lepaskanlah tali pengikat dari lehermu, wahai puteri Sion yang tertawan!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 52:2

Kebaskanlah
<05287>
debu
<06083>
dari padamu, bangunlah
<06965>
, hai
<03427>
Yerusalem
<03389>
yang tertawan! Tanggalkanlah
<06605>
ikatan-ikatan
<04147>
dari lehermu
<06677>
, hai puteri
<01323>
Sion
<06726>
yang tertawan
<07628>
!
TL ITL ©

SABDAweb Yes 52:2

Kebaskanlah
<05287>
abu
<06083>
dari padamu, bangunlah
<06965>
dan duduklah
<03427>
, hai Yeruzalem
<03389>
! uraikanlah
<04147>
segala pengikat lehermu
<06677>
, hai puteri
<01323>
Sion
<06726>
yang tertawan
<07628>
!
AYT ITL
Kebaskanlah
<05287>
dirimu dari debu
<06083>
! Bangkitlah
<06965>
! Duduklah
<03427>
, hai Yerusalem
<03389>
. Lepaskanlah
<06605>
belenggu
<04147>
dari lehermu
<06677>
, hai putri
<01323>
Sion
<06726>
yang tertawan
<07628>
!

[<00>]
HEBREW
o
Nwyu
<06726>
tb
<01323>
hybs
<07628>
Krawu
<06677>
yrowm
<04147>
*yxtpth {wxtpth}
<06605>
Mlswry
<03389>
ybs
<03427>
ymwq
<06965>
rpem
<06083>
yrenth (52:2)
<05287>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 52:2

Kebaskanlah debu e  dari padamu, bangunlah, f  hai Yerusalem yang tertawan! Tanggalkanlah ikatan-ikatan dari lehermu, g  hai puteri Sion h  yang tertawan!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 52:2

Kebaskanlah 1  debu dari padamu, bangunlah 2 , hai Yerusalem yang tertawan! Tanggalkanlah 3  ikatan-ikatan dari lehermu, hai puteri Sion yang tertawan!

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 49:1--59:6 2

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Yes 52:1-6 3

Nas : Yes 52:1-6

Yesaya memikirkan suatu saat ketika Allah akan mengembalikan umat-Nya yang terbuang karena nama-Nya dan ketika Yerusalem akan dibangun kembali.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA