Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 45:17

Konteks
NETBible

Israel will be delivered once and for all by the Lord; 1  you will never again be ashamed or humiliated. 2 

NASB ©

biblegateway Isa 45:17

Israel has been saved by the LORD With an everlasting salvation; You will not be put to shame or humiliated To all eternity.

HCSB

Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated for all eternity.

LEB

Israel has been saved by the LORD forever. You will never again be ashamed or disgraced.

NIV ©

biblegateway Isa 45:17

But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will never be put to shame or disgraced, to ages everlasting.

ESV

But Israel is saved by the LORD with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.

NRSV ©

bibleoremus Isa 45:17

But Israel is saved by the LORD with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.

REB

But Israel has been delivered by the LORD, a deliverance for all time to come; they will never be confounded, never put to shame.

NKJV ©

biblegateway Isa 45:17

But Israel shall be saved by the LORD With an everlasting salvation; You shall not be ashamed or disgraced Forever and ever.

KJV

[But] Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

[+] Bhs. Inggris

KJV
[But] Israel
<03478>
shall be saved
<03467> (8738)
in the LORD
<03068>
with an everlasting
<05769>
salvation
<08668>_:
ye shall not be ashamed
<0954> (8799)
nor confounded
<03637> (8735)
world
<05769>
without end
<05703>_.
NASB ©

biblegateway Isa 45:17

Israel
<03478>
has been saved
<03467>
by the LORD
<03068>
With an everlasting
<05769>
salvation
<08668>
; You will not be put
<0954>
to shame
<0954>
or humiliated
<03637>
To all
<05703>
eternity
<05769>
.
LXXM
israhl
<2474
N-PRI
swzetai
<4982
V-PMI-3S
upo
<5259
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
swthrian
<4991
N-ASF
aiwnion
<166
A-ASF
ouk
<3364
ADV
aiscunyhsontai
<153
V-FPI-3P
oude
<3761
CONJ
mh
<3165
ADV
entrapwsin
<1788
V-AAS-3P
ewv
<2193
PREP
tou
<3588
T-GSM
aiwnov
<165
N-GSM
NET [draft] ITL
Israel
<03478>
will be delivered
<03467>
once and for all
<05769>
by the Lord
<03068>
; you will never again
<05703>
be ashamed
<0954>
or
<03808>
humiliated
<03637>
.
HEBREW
P
de
<05703>
ymlwe
<05769>
de
<05704>
wmlkt
<03637>
alw
<03808>
wsbt
<0954>
al
<03808>
Mymlwe
<05769>
tewst
<08668>
hwhyb
<03068>
eswn
<03467>
larvy (45:17)
<03478>

NETBible

Israel will be delivered once and for all by the Lord; 1  you will never again be ashamed or humiliated. 2 

NET Notes

tn Heb “Israel will be delivered by the Lord [with] a permanent deliverance.”

tn Heb “you will not be ashamed and you will not be humiliated for ages of future time.”




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA