Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 26:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 26:21

Ketika raja Yoyakim, c  bersama-sama dengan segenap perwiranya dan semua pemuka, d  mendengar perkataan orang itu, maka rajapun mencari ikhtiar untuk membunuhnya. e  Mendengar hal itu maka takutlah Uria, lalu melarikan diri f  dan tiba di Mesir.

AYT (2018)

Ketika Raja Yoyakim dan semua prajuritnya, dan semua pejabatnya mendengar perkataannya, raja berusaha untuk membunuhnya. Mendengar hal itu, Uria takut dan melarikan diri dan pergi ke Mesir.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 26:21

Serta didengar oleh raja Yoyakim dan segala hulubalangnya dan segala penghulunya akan perkataan orang itu, maka bagindapun mencahari jalan hendak membunuh dia; demi didengar Uria akan hal itu, maka takutlah ia, lau larilah dam sampailah ia ke Mesir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 26:21

Ketika Raja Yoyakim bersama perwira-perwiranya dan para pejabat pemerintah mendengar ucapan-ucapan Uria, raja berusaha membunuh dia. Tapi Uria mendengar hal itu lalu menjadi takut dan lari ke Mesir.

MILT (2008)

Dan ketika Raja Yoyakim dengan semua orang perkasanya, dan semua pembesarnya, mendengar perkataannya, raja itu mencoba untuk membunuhnya. Namun Uria mendengar, dan dia menjadi takut, lalu melarikan diri serta pergi ke Mesir.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Raja Yoyakim beserta semua kesatria dan pembesarnya mendengar perkataannya, raja berusaha membunuh dia. Mendengar hal itu Uria menjadi takut. Ia pun melarikan diri ke Mesir.

AVB (2015)

Ketika Raja Yoyakim berserta semua kesateria dan pembesarnya mendengar perkataannya, raja berusaha membunuh dia. Apabila mendengar hal itu, Uria menjadi takut. Dia pun melarikan diri ke Mesir.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 26:21

Ketika raja
<04428>
Yoyakim
<03079>
, bersama-sama dengan segenap
<03605>
perwiranya
<01368>
dan semua
<03605>
pemuka
<08269>
, mendengar
<08085>
perkataan
<01697>
orang itu, maka rajapun
<04428>
mencari ikhtiar
<01245>
untuk membunuhnya
<04191>
. Mendengar
<08085>
hal itu maka takutlah
<03372>
Uria
<0223>
, lalu melarikan diri
<01272>
dan tiba
<0935>
di Mesir
<04714>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 26:21

Serta didengar
<08085>
oleh raja
<04428>
Yoyakim
<03079>
dan segala
<03605>
hulubalangnya
<01368>
dan segala
<03605>
penghulunya
<08269>
akan
<0853>
perkataan
<01697>
orang itu, maka bagindapun
<04428>
mencahari
<01245>
jalan hendak membunuh
<04191>
dia; demi didengar
<08085>
Uria
<0223>
akan hal itu, maka takutlah
<03372>
ia, lau larilah
<01272>
dam sampailah
<0935>
ia ke Mesir
<04714>
.
HEBREW
Myrum
<04714>
abyw
<0935>
xrbyw
<01272>
aryw
<03372>
whyrwa
<0223>
emsyw
<08085>
wtymh
<04191>
Klmh
<04428>
sqbyw
<01245>
wyrbd
<01697>
ta
<0853>
Myrvh
<08269>
lkw
<03605>
wyrwbg
<01368>
lkw
<03605>
Myqywhy
<03079>
Klmh
<04428>
emsyw (26:21)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 26:21

Ketika raja Yoyakim, c  bersama-sama dengan segenap perwiranya dan semua pemuka, d  mendengar perkataan orang itu, maka rajapun mencari ikhtiar untuk membunuhnya. e  Mendengar hal itu maka takutlah Uria, lalu melarikan diri f  dan tiba di Mesir.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 26:21

Ketika raja 1  Yoyakim, bersama-sama dengan segenap perwiranya dan semua pemuka, mendengar perkataan orang itu, maka rajapun mencari ikhtiar 1  untuk membunuhnya. Mendengar hal itu maka takutlah 2  Uria, lalu melarikan diri dan tiba di Mesir.

Catatan Full Life

Yer 26:16-24 1

Nas : Yer 26:16-24

Setelah mendengarkan pembelaan Yeremia (ayat Yer 26:12-15), para pejabat dan bangsa berpihak padanya dan melawan para imam dan nabi itu. Beberapa tua-tua membela Yeremia dengan memberikan contoh-contoh perbuatan seorang raja yang benar, Hizkia, dan seorang raja yang jahat, Yoyakim.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA