Ezekiel 26:7 
Konteks| NETBible | “For this is what the sovereign Lord says: Take note that 1 I am about to bring King Nebuchadrezzar 2 of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people. |
| NASB © biblegateway Eze 26:7 |
For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army. |
| HCSB | For this is what the Lord GOD says: "See, I am about to bring King Nebuchadnezzar of Babylon, king of kings, against Tyre from the north with horses, chariots, cavalry, and a vast company of troops. |
| LEB | "This is what the Almighty LORD says: From the north I’m going to bring King Nebuchadnezzar of Babylon against you, Tyre. He is the greatest king. He will bring horses, chariots, war horses, many people, and many troops. |
| NIV © biblegateway Eze 26:7 |
"For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army. |
| ESV | "For thus says the Lord GOD: Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, and with horsemen and a host of many soldiers. |
| NRSV © bibleoremus Eze 26:7 |
For thus says the Lord GOD: I will bring against Tyre from the north King Nebuchadrezzar of Babylon, king of kings, together with horses, chariots, cavalry, and a great and powerful army. |
| REB | “The Lord GOD says: From the north I am bringing against Tyre King Nebuchadrezzar of Babylon, king of kings. He will come with horses and chariots, cavalry, and a great force of infantry. |
| NKJV © biblegateway Eze 26:7 |
"For thus says the Lord GOD: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, with chariots, and with horsemen, and an army with many people. |
| KJV | For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Eze 26:7 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | “For <03588> this is what <03541> the sovereign Lord <0136> says <0559> : Take note <02005> that I am about <0413> to bring <0935> King <04428> Nebuchadrezzar <05019> of Babylon <0894> , king <04428> of kings <04428> , against Tyre <06865> from the north <06828> , with horses <05483> , chariots <07393> , and horsemen <06571> , an army <07227> and hordes <06951> of people <05971> . |
| HEBREW | |
| NETBible | “For this is what the sovereign Lord says: Take note that 1 I am about to bring King Nebuchadrezzar 2 of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people. |
| NET Notes |
1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something. 2 tn Heb “Nebuchadrezzar” is a variant and more correct spelling of Nebuchadnezzar, as the Babylonian name Nabu-kudurri-usur has an an “r” rather than an “n.” |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [