Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 21:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 21:5

Dan semua manusia akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, mencabut pedang-Ku h  dari sarungnya, sehingga tidak akan kembali i  lagi j  ke situ.

AYT (2018)

Dengan demikian, semua yang hidup akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, telah mencabut pedang-Ku dari sarungnya. Pedang-Ku tidak akan kembali lagi.’”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 21:5

Demikianlah diketahui oleh segala manusia akan hal Aku ini, Tuhan, sudah menghunus pedang-Ku, dan tiada ia itu akan kembali ke dalam sarungnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 21:5

Maka semua orang akan tahu bahwa Aku, TUHAN, mencabut pedang-Ku dan tidak akan menyarungkannya kembali.'

MILT (2008)

Dan semua orang akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN YAHWEH 03068 telah menghunus pedang-Ku dari sarungnya dan dia tidak akan kembali lagi.

Shellabear 2011 (2011)

Maka semua makhluk akan tahu bahwa Aku, ALLAH, telah menghunus pedang-Ku dari sarungnya, dan pedang itu tidak akan kembali lagi ke situ.

AVB (2015)

Maka semua makhluk akan tahu bahawa Aku, TUHAN, telah menghunus pedang-Ku daripada sarungnya, dan pedang itu tidak akan kembali lagi ke situ.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 21:5

Dan semua
<03605>
manusia
<01320>
akan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, mencabut
<03318>
pedang-Ku
<02719>
dari sarungnya
<08593>
, sehingga tidak
<03808>
akan kembali
<07725>
lagi
<05750>
ke situ.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 21:5

Demikianlah diketahui
<03045>
oleh segala
<03605>
manusia
<01320>
akan hal
<03588>
Aku
<0589>
ini, Tuhan
<03068>
, sudah menghunus
<03318>
pedang-Ku
<02719>
, dan tiada
<03808>
ia itu akan kembali
<07725>
ke dalam sarungnya
<08593>
.
AYT ITL
Dengan demikian, semua
<03605>
yang hidup
<01320>
akan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, telah mencabut pedang-Ku
<02719>
dari sarungnya
<08593>
. Pedang-Ku tidak
<03808>
akan kembali
<07725>
lagi
<05750>
.’”

[<03318> <00>]
AVB ITL
Maka semua
<03605>
makhluk
<01320>
akan tahu
<03045>
bahawa
<03588>
Aku
<0589>
, TUHAN
<03068>
, telah menghunus
<03318>
pedang-Ku
<02719>
daripada sarungnya
<08593>
, dan pedang itu tidak
<03808>
akan kembali
<07725>
lagi
<05750>
ke situ.

[<00>]
HEBREW
o
dwe
<05750>
bwst
<07725>
al
<03808>
hretm
<08593>
ybrx
<02719>
ytauwh
<03318>
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
rvb
<01320>
lk
<03605>
wedyw
<03045>
(21:5)
<21:10>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 21:5

Dan semua manusia akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, mencabut pedang-Ku h  dari sarungnya, sehingga tidak akan kembali i  lagi j  ke situ.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 21:5

Dan semua manusia 1  akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, mencabut pedang-Ku dari sarungnya, sehingga tidak akan kembali 2  lagi ke situ.

Catatan Full Life

Yeh 21:3-32 1

Nas : Yeh 21:3-32

Hukuman atas Yerusalem dan bangsa Yehuda akan dilaksanakan dengan pedang (yaitu, oleh pasukan Babel) yang akan dipakai Allah untuk membinasakan mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA