Yehezkiel 11:7
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 11:7 |
Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini, merekalah dagingnya dan kota inilah periuk, s tetapi kamu akan Kugiring keluar 1 dari dalamnya. t |
AYT (2018) | Oleh sebab itu, beginilah firman Tuhan ALLAH, ‘Orang-orangmu yang terbunuh yang kamu letakkan di tengah-tengah kota itu, merekalah dagingnya dan kota inilah periuknya. Akan tetapi, Aku akan membawamu keluar dari tengah-tengahnya. |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 11:7 |
Sebab itu demikianlah firman Tuhan Hua: Adapun segala orang yang sudah kamu bunuh di dalamnya dengan salahmu itu, mereka itulah dagingnya dan negeri inipun kualinya, tetapi kamu akan Kubawa keluar dari tengah-tengahnya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 11:7 |
Sebab itu, Aku, TUHAN Yang Mahatinggi, berkata kepadamu: Memang, kota ini adalah periuk, tetapi daging di dalamnya bukan kamu, melainkan mayat orang-orang yang telah kamu bunuh! Sedangkan kamu akan Kuusir keluar dari kota ini! |
MILT (2008) | Oleh karena itu, beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 berfirman: Mayat-mayatmu yang telah kamu letakkan di tengah-tengah kota ini, mereka adalah daging, dan kota ini periuk. Namun Aku akan membawamu keluar dari tengah-tengahnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu beginilah firman ALLAH Taala: Orang-orang yang kamu bunuh dan yang kamu geletakkan di dalam kota, mereka itulah dagingnya dan kota inilah kualinya. Namun, kamu akan digiring keluar dari kota ini. |
AVB (2015) | Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Orang yang kamu bunuh dan yang kamu terlantarkan di dalam kota, mereka itulah daging dan kota inilah kuali. Namun demikian, kamu akan digiring keluar dari kota ini. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 11:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 11:7 |
Sebab <03651> itu demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> Hua <03069> : Adapun segala orang yang <0834> sudah kamu bunuh <02491> di dalamnya <08432> dengan salahmu itu, mereka <01992> itulah dagingnya <01320> dan negeri inipun kualinya <05518> , tetapi kamu akan Kubawa keluar <03318> dari tengah-tengahnya <08432> . |
AYT ITL | Oleh sebab itu <03651> , beginilah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> ALLAH <03069> , ‘Orang-orangmu yang terbunuh <02491> yang <0834> kamu letakkan di <07760> tengah-tengah <08432> kota itu, merekalah <01992> dagingnya <01320> dan kota inilah <01931> periuknya <05518> . Akan tetapi, Aku akan membawamu keluar <03318> dari tengah-tengahnya <08432> . [<0853>] |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yeh 11:7 |
Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Orang-orang yang kamu bunuh di kota ini, merekalah dagingnya dan kota inilah periuk, s tetapi kamu akan Kugiring keluar 1 dari dalamnya. t |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 11:7 |
Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Orang-orang yang kamu bunuh 1 di kota ini, merekalah dagingnya dan kota inilah periuk, tetapi kamu akan Kugiring keluar 2 dari dalamnya. |
Catatan Full Life |
Yeh 11:7 1 Nas : Yeh 11:7 Allah mengancam akan membuang bangsa itu dari dalam periuk (Yerusalem) dan membiarkan mereka dihancurkan oleh Babel (ayat Yeh 11:8-11). |
[+] Bhs. Inggris |