Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 2:36

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 2:36

Mulai dari Aroer, h  di tepi sungai Arnon, dan kota di lembah itu, sampai Gilead i  tidak ada kota yang bentengnya terlalu kuat bagi kita; sebab TUHAN, Allah kita, menyerahkan j  semuanya kepada kita.

AYT (2018)

Dari Kota Aroer, di tepi Sungai Arnon beserta kota lainnya di dekat sungai itu, sampai ke Gilead, TUHAN, Allah kita memampukan kita mengalahkan semua kota itu, tidak ada yang terlalu kuat bagi kita.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 2:36

Dari Aroer, yang di tepi anak sungai Arnon, lalu segala negeri lain yang ditepi anak sungai itu, sampai ke Gilead, sebuah negeri itupun tiada yang tiada dapat kita alahkan, semuanya itu diserahkan oleh Tuhan, Allah kita, di hadapan kita.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 2:36

Dengan pertolongan TUHAN Allah kita, kita dapat merebut semua kota itu, mulai dari Aroer, di ujung Lembah Arnon, dan kota di tengah lembah itu, sampai ke daerah Gilead. Tak ada kota yang temboknya terlalu kuat bagi kita.

MILT (2008)

mulai dari Aroer di tepi sungai Arnon dan kota yang berada di sebelah sungai itu, bahkan sampai Gilead. Tidak ada kota yang bentengnya terlalu tinggi bagi kita, karena TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 kita, telah menyerahkan semuanya kepada kita.

Shellabear 2011 (2011)

Mulai dari Aro'er yang terletak di Lembah Arnon dan juga kota di lembah itu sampai ke Gilead, tidak ada kota yang terlalu kuat bagi kita. ALLAH, Tuhan kita, menyerahkan semuanya kepada kita.

AVB (2015)

Mulai Aroer yang terletak di Lembah Arnon dan juga kota di lembah itu sampai ke Gilead, tidak ada kota yang terlalu kuat bagi kita. TUHAN, Allah kita, menyerahkan semuanya kepada kita.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 2:36

Mulai dari Aroer
<06177>
, di
<05921>
tepi
<08193>
sungai
<05158>
Arnon
<0769>
, dan kota
<05892>
di lembah
<05158>
itu, sampai
<05704>
Gilead
<01568>
tidak
<03808>
ada
<01961>
kota
<07151>
yang
<0834>
bentengnya terlalu
<04480>
kuat
<07682>
bagi kita; sebab TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
kita, menyerahkan
<05414>
semuanya
<03605>
kepada
<06440>
kita.

[<0834> <0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Ul 2:36

Dari Aroer
<06177>
, yang
<0834>
di
<05921>
tepi
<08193>
anak sungai
<05158>
Arnon
<0769>
, lalu segala negeri
<05892>
lain yang
<0834>
ditepi anak sungai
<05158>
itu, sampai
<05704>
ke Gilead
<01568>
, sebuah negeri
<07151>
itupun tiada
<03808>
yang
<0834>
tiada dapat kita alahkan
<07682>
, semuanya
<03605>
itu diserahkan
<05414>
oleh Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
kita, di hadapan
<06440>
kita.
HEBREW
wnynpl
<06440>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03068>
Ntn
<05414>
lkh
<03605>
ta
<0853>
wnmm
<04480>
hbgv
<07682>
rsa
<0834>
hyrq
<07151>
htyh
<01961>
al
<03808>
delgh
<01568>
dew
<05704>
lxnb
<05158>
rsa
<0834>
ryehw
<05892>
Nnra
<0769>
lxn
<05158>
tpv
<08193>
le
<05921>
rsa
<0834>
rerem (2:36)
<06177>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 2:36

Mulai dari Aroer 1 , di tepi sungai Arnon, dan kota 2  di lembah itu, sampai Gilead tidak ada kota yang bentengnya terlalu kuat bagi kita; sebab TUHAN, Allah kita, menyerahkan semuanya kepada kita.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA