Romans 5:18 
KonteksNETBible | Consequently, 1 just as condemnation 2 for all people 3 came 4 through one transgression, 5 so too through the one righteous act 6 came righteousness leading to life 7 for all people. |
NASB © biblegateway Rom 5:18 |
So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. |
HCSB | So then, as through one trespass there is condemnation for everyone, so also through one righteous act there is life-giving justification for everyone. |
LEB | Consequently therefore, as through one trespass [came] condemnation to all people, so also through one righteous deed [came] justification of life to all people. |
NIV © biblegateway Rom 5:18 |
Consequently, just as the result of one trespass was condemnation for all men, so also the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men. |
ESV | Therefore, as one trespass led to condemnation for all men, so one act of righteousness leads to justification and life for all men. |
NRSV © bibleoremus Rom 5:18 |
Therefore just as one man’s trespass led to condemnation for all, so one man’s act of righteousness leads to justification and life for all. |
REB | It follows, then, that as the result of one misdeed was condemnation for all people, so the result of one righteous act is acquittal and life for all. |
NKJV © biblegateway Rom 5:18 |
Therefore, as through one man’s offense judgment came to all men, resulting in condemnation, even so through one Man’s righteous act the free gift came to all men, resulting in justification of life. |
KJV | Therefore as by the offence of one [judgment came] upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one [the free gift came] upon all men unto justification of life. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | as <5613> by <1223> the offence <3900> of one <1520> [judgment came] upon <1519> all <3956> men <444> to <1519> condemnation <2631>_; even <2532> so <3779> by <1223> the righteousness <1345> of one <1520> [the free gift came] upon <1519> all <3956> men <444> unto <1519> justification <1347> of life <2222>_. {by the offence...: or, by one offence} {by the righteousness...: or, by one righteousness} |
NASB © biblegateway Rom 5:18 |
|
NET [draft] ITL | Consequently <686> , just as <5613> condemnation <2631> for <1519> all <3956> people <444> came through <1223> one <1520> transgression <3900> , so <3779> too <2532> through <1223> the one <1520> righteous act <1345> came righteousness <1347> leading to <1519> life <2222> for <1519> all <3956> people <444> . |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | Consequently, 1 just as condemnation 2 for all people 3 came 4 through one transgression, 5 so too through the one righteous act 6 came righteousness leading to life 7 for all people. |
NET Notes |
1 tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing. 2 tn Grk “[it is] unto condemnation for all people.” 3 tn Here ἀνθρώπους (anqrwpou") has been translated as a generic (“people”) since both men and women are clearly intended in this context. 4 tn There are no verbs in the Greek text of v. 18, forcing translators to supply phrases like “came through one transgression,” “resulted from one transgression,” etc. 5 sn One transgression refers to the sin of Adam in Gen 3:1-24. 6 sn The one righteous act refers to Jesus’ death on the cross. 7 tn Grk “righteousness of life.” |