Roma 12:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 12:7 |
Jika karunia untuk melayani, baiklah kita melayani; jika karunia untuk mengajar, baiklah kita mengajar 1 ; s |
| AYT (2018) | Jika dalam pelayanan, baiklah ia melayani, atau dalam pengajaran, baiklah ia mengajar. |
| TL (1954) © SABDAweb Rm 12:7 |
jikalau layanan, lakukanlah atas jalan melayani; jikalau yang mengajar, lakukanlah atas jalan pengajaran; |
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 12:7 |
Orang yang mempunyai karunia untuk menolong orang lain, harus sungguh-sungguh menolong orang lain. Orang yang mempunyai karunia untuk mengajar, harus sungguh-sungguh mengajar. |
| TSI (2014) | Kalau kamu sudah diberi kemampuan untuk melayani, hendaklah kamu melayani. Kalau kamu diberi kemampuan untuk mengajar, hendaklah kamu mengajar. |
| MILT (2008) | entah pelayanan dalam ketatalayanan, entah yang mengajar dalam pengajaran, |
| Shellabear 2011 (2011) | Kalau kita dianugerahi karunia untuk menolong orang lain, hendaklah kita melakukannya dengan setia. Orang yang dianugerahi karunia untuk mengajar, hendaklah ia mengajar dengan setia. |
| AVB (2015) | kalau untuk melayani, gunakanlah dalam pelayanan kita; jika untuk mengajar, gunakanlah dalam pengajaran. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Rm 12:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb Rm 12:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Rm 12:7 |
Jika karunia untuk melayani, baiklah kita melayani; jika karunia untuk mengajar, baiklah kita mengajar 1 ; s |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 12:7 |
Jika 2 karunia untuk melayani 1 , baiklah kita melayani 1 ; jika 2 karunia untuk mengajar 2 , baiklah kita mengajar; |
| Catatan Full Life |
Rm 12:7 1 Nas : Rom 12:7 Teks :
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

