Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 65:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 65:5

(65-6) Dengan perbuatan-perbuatan yang dahsyat dan dengan keadilan j  Engkau menjawab kami, ya Allah yang menyelamatkan k  kami, Engkau, yang menjadi kepercayaan segala ujung bumi l  dan pulau-pulau m  yang jauh-jauh;

AYT (2018)

(65-6) Dengan perkara yang ajaib, Engkau menjawab kami dalam kebenaran, ya Allah, penyelamat kami, kepercayaan segala ujung bumi dan lautan terjauh.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 65:5

(65-6) Maka beberapa perkara yang hebat dengan adil akan Kausahut kepada kami, ya Allah, pohon selamat kami! ya pengharapan segala ujung bumi dan segala tepi laut yang jauh-jauh!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 65:5

(65-6) Engkau menjawab kami dengan memberi kami kemenangan, Kaulakukan hal-hal ajaib untuk menyelamatkan kami! Engkaulah harapan semua bangsa sampai di lautan yang jauh.

MILT (2008)

(65-6) Engkau akan menjawab kami dalam keadilan dengan hal-hal yang dahsyat, ya Allah Elohim 0430 keselamatan kami, kepercayaan seluruh ujung bumi dan semua yang jauh di laut.

Shellabear 2011 (2011)

(65-6) Dengan perbuatan-perbuatan adil yang dahsyat Engkau menjawab kami, ya Allah, penyelamat kami. Engkaulah yang dipercayai segala ujung bumi dan lautan yang jauh.

AVB (2015)

Engkau akan menjawab rayuan kami dengan perbuatan benar yang menakjubkan, Ya Allah Penyelamat kami, Engkaulah harapan seluruh bumi dan lautan yang jauh,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 65:5

(#65-#6) Dengan perbuatan-perbuatan yang dahsyat
<03372>
dan dengan keadilan
<06664>
Engkau menjawab
<06030>
kami, ya Allah
<0430>
yang menyelamatkan
<03468>
kami, Engkau, yang menjadi kepercayaan
<04009>
segala
<03605>
ujung
<07099>
bumi
<0776>
dan pulau-pulau
<03220>
yang jauh-jauh
<07350>
;
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 65:5

(65-6) Maka beberapa perkara yang hebat
<03372>
dengan adil
<06664>
akan Kausahut
<06030>
kepada kami, ya Allah
<0430>
, pohon selamat
<03468>
kami! ya pengharapan
<04009>
segala
<03605>
ujung
<07099>
bumi
<0776>
dan segala tepi laut
<03220>
yang jauh-jauh
<07350>
!
AYT ITL
Dengan perkara yang ajaib, Engkau menjawab
<06030>
kami dalam kebenaran
<06664>
, ya Allah
<0430>
, penyelamat
<03468>
kami, kepercayaan
<04009>
segala
<03605>
ujung
<07099>
bumi
<0776>
dan lautan
<03220>
terjauh
<07350>
.

[<03372>]
AVB ITL
Engkau akan menjawab
<06030>
rayuan kami dengan perbuatan benar
<06664>
yang menakjubkan
<03372>
, Ya Allah
<0430>
Penyelamat
<03468>
kami, Engkaulah harapan
<04009>
seluruh
<03605>
bumi
<0776>
dan lautan
<03220>
yang jauh
<07350>
,

[<07099>]
HEBREW
Myqxr
<07350>
Myw
<03220>
Ura
<0776>
ywuq
<07099>
lk
<03605>
xjbm
<04009>
wnesy
<03468>
yhla
<0430>
wnnet
<06030>
qdub
<06664>
twarwn
<03372>
(65:5)
<65:6>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 65:5

(65-6) Dengan perbuatan-perbuatan yang dahsyat 1  dan dengan keadilan 2  Engkau menjawab kami, ya Allah 3  yang menyelamatkan kami, Engkau, yang menjadi kepercayaan 4  segala ujung 5  bumi dan pulau-pulau yang jauh-jauh 6 ;

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA