Mazmur 47:3 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 47:3 | (47-4) Ia menaklukkan g bangsa-bangsa ke bawah kuasa kita, suku-suku bangsa ke bawah kaki kita, | 
| AYT (2018) | (47-4) Dia menundukkan suku-suku bangsa di bawah kita, dan bangsa-bangsa di bawah kaki kita. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 47:3 | (47-4) Maka Ia telah menaklukkan segala bangsa kepada kami, dan segala bangsapun di bawah kaki kami. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 47:3 | (47-4) Ia memberi kita kemenangan atas bangsa-bangsa, menjadikan kita penguasa atas suku-suku bangsa. | 
| MILT (2008) | (47-4) Dia akan menundukkan bangsa-bangsa di bawah kita; bahkan bangsa-bangsa di bawah kaki kita. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (47-4) Ia menaklukkan bangsa-bangsa di bawah kekuasaan kita, suku-suku bangsa di bawah kaki kita. | 
| AVB (2015) | Dia akan menundukkan bangsa-bangsa ke bawah kuasa kita, dan kaum-kaum ke bawah kaki kita. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 47:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 47:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 47:3 | (47-4) Ia menaklukkan 1 bangsa-bangsa ke bawah kuasa kita, suku-suku bangsa ke bawah kaki 2 kita, | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


