Psalms 118:26 
KonteksNETBible | May the one who comes in the name of the Lord 1 be blessed! We will pronounce blessings on you 2 in the Lord’s temple. 3 |
NASB © biblegateway Psa 118:26 |
Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD. |
HCSB | Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. |
LEB | Blessed is the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the LORD’S house. |
NIV © biblegateway Psa 118:26 |
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. |
ESV | Blessed is he who comes in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD. |
NRSV © bibleoremus Psa 118:26 |
Blessed is the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD. |
REB | Blessed is he who enters in the name of the LORD; we bless you from the house of the LORD. |
NKJV © biblegateway Psa 118:26 |
Blessed is he who comes in the name of the LORD! We have blessed you from the house of the LORD. |
KJV | Blessed [be] he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 118:26 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | May the one who comes in the name of the Lord 1 be blessed! We will pronounce blessings on you 2 in the Lord’s temple. 3 |
NET Notes |
1 sn The people refer here to the psalmist, who enters the 2 tn The pronominal suffix is second masculine plural, but the final mem (ם) is probably dittographic (note the mem [מ] at the beginning of the following form) or enclitic, in which case the suffix may be taken as second masculine singular, referring to the psalmist. 3 tn Heb “from the house of the |