Amsal 28:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 28:7 |
Orang yang memelihara hukum adalah anak yang berpengertian, tetapi orang yang bergaul dengan pelahap mempermalukan ayahnya. a |
| AYT (2018) | Orang yang memelihara hukum adalah anak yang berpengertian, tetapi siapa bergaul dengan orang yang rakus mempermalukan ayahnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 28:7 |
Orang yang melakukan hukum itulah seorang anak yang berbudi, tetapi orang yang bertaulan dengan orang perlente itu memberi malu akan bapanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 28:7 |
Pemuda yang mentaati hukum adalah orang bijaksana. Tetapi orang yang bergaul dengan orang pemboros memalukan ayahnya. |
| TSI (2014) | Sungguh bijak pemuda yang hidup sesuai nasihat ayahnya, tetapi pemuda yang hanya tahu bersenang-senang mempermalukan ayahnya. |
| MILT (2008) | Siapa yang memelihara torat adalah anak yang bijak, tetapi yang berkawan dengan pelahap mempermalukan ayahnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Anak yang memelihara Hukum Taurat adalah anak yang berpengertian, tetapi siapa berteman dengan orang rakus mempermalukan ayahnya. |
| AVB (2015) | Anak yang memelihara Hukum Taurat mempunyai pengertian, tetapi sesiapa yang bergaul dengan orang rakus mengaibkan ayahnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 28:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 28:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 28:7 |
Orang yang memelihara 1 hukum adalah anak yang berpengertian, tetapi orang yang bergaul 2 3 dengan pelahap 3 mempermalukan ayahnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [