Nehemiah 6:10 
KonteksNETBible | Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. 1 He said, “Let’s set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let’s close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you.” |
NASB © biblegateway Neh 6:10 |
When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night." |
HCSB | I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house . He said: Let us meet at the house of God inside the temple. Let us shut the temple doors because they are coming to kill you. They are coming to kill you tonight! |
LEB | One day I went to the home of Shemaiah, son of Delaiah and grandson of Mehetabel. Shemaiah who was confined to his house, said, "Let’s meet in the house of God, inside the temple, and close the temple doors. Some men are coming at night to kill you." |
NIV © biblegateway Neh 6:10 |
One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut in at his home. He said, "Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the temple doors, because men are coming to kill you—by night they are coming to kill you." |
ESV | Now when I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined to his home, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple. Let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you. They are coming to kill you by night." |
NRSV © bibleoremus Neh 6:10 |
One day when I went into the house of Shemaiah son of Delaiah son of Mehetabel, who was confined to his house, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you; indeed, tonight they are coming to kill you." |
REB | One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, for he was confined to his house. He said, “Let us meet in the house of God, within the sanctuary, and let us shut the doors, for they are coming to kill you, and they will come to do it by night.” |
NKJV © biblegateway Neh 6:10 |
Afterward I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was a secret informer; and he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you; indeed, at night they will come to kill you." |
KJV | Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who [was] shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Neh 6:10 |
When I entered <0935> the house <01004> of Shemaiah <08098> the son <01121> of Delaiah <01806> , son <01121> of Mehetabel <04105> , who <01931> was confined <06113> at home, he said <0559> , "Let us meet <03259> together <03259> in the house <01004> of God <0430> , within <08432> the temple <01964> , and let us close <05462> the doors <01817> of the temple <01964> , for they are coming <0935> to kill <02026> you, and they are coming <0935> to kill <02026> you at night <03915> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then I <0589> went <0935> to the house <01004> of Shemaiah <08098> son <01121> of Delaiah <01806> , the son <01121> of Mehetabel <04105> . He <01931> was confined <06113> to his home. He said <0559> , “Let’s set up a time to meet <03259> in <0413> the house <01004> of God <0430> , within <08432> the temple <01964> . Let’s close <05462> the doors <01817> of the temple <01964> , for <03588> they are coming <0935> to kill <02026> you. It will surely be at night <03915> that they will come <0935> to kill <02026> you.” |
HEBREW |
NETBible | Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. 1 He said, “Let’s set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let’s close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you.” |
NET Notes |
1 tn Heb “shut in.” The reason for his confinement is not stated. BDB 783 s.v. עָצַר suggests that it had to do with the fulfillment of a vow or was related to an issue of ceremonial uncleanness. |