Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemiah 13:1

Konteks
NETBible

On that day the book of Moses was read aloud in the hearing 1  of the people. They found 2  written in it that no Ammonite or Moabite may ever enter the assembly of God,

NASB ©

biblegateway Neh 13:1

On that day they read aloud from the book of Moses in the hearing of the people; and there was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

HCSB

At that time the book of Moses was read publicly to the people. The command was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

LEB

On that day the Book of Moses was read while the people were listening. They heard the passage that no Ammonite or Moabite should ever be admitted into God’s assembly.

NIV ©

biblegateway Neh 13:1

On that day the Book of Moses was read aloud in the hearing of the people and there it was found written that no Ammonite or Moabite should ever be admitted into the assembly of God,

ESV

On that day they read from the Book of Moses in the hearing of the people. And in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

NRSV ©

bibleoremus Neh 13:1

On that day they read from the book of Moses in the hearing of the people; and in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

REB

ON that day at the public reading from the book of Moses, it was found to be laid down that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God,

NKJV ©

biblegateway Neh 13:1

On that day they read from the Book of Moses in the hearing of the people, and in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever come into the assembly of God,

KJV

On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;

[+] Bhs. Inggris

KJV
On that day
<03117>
they read
<07121> (8738)
in the book
<05612>
of Moses
<04872>
in the audience
<0241>
of the people
<05971>_;
and therein was found
<04672> (8738)
written
<03789> (8803)_,
that the Ammonite
<05984>
and the Moabite
<04125>
should not come
<0935> (8799)
into the congregation
<06951>
of God
<0430>
for
<05704>
ever
<05769>_;
{they...: Heb. there was read} {audience: Heb. ears}
NASB ©

biblegateway Neh 13:1

On that day
<03117>
they read
<07121>
aloud from the book
<05612>
of Moses
<04872>
in the hearing
<0241>
of the people
<05971>
; and there was found
<04672>
written
<03789>
in it that no
<03808>
Ammonite
<05984>
or Moabite
<04125>
should ever
<05769>
enter
<0935>
the assembly
<06951>
of God
<0430>
,
LXXM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
ekeinh
<1565
D-DSF
anegnwsyh
<314
V-API-3S
en
<1722
PREP
bibliw
<975
N-DSN
mwush {N-GSM} en
<1722
PREP
wsin
<3775
N-DPN
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
kai
<2532
CONJ
eureyh
<2147
V-API-3S
gegrammenon
<1125
V-RMPAS
en
<1722
PREP
autw
<846
D-DSM
opwv
<3704
CONJ
mh
<3165
ADV
eiselywsin
<1525
V-AAS-3P
ammanitai {N-NPM} kai
<2532
CONJ
mwabitai {N-NPM} en
<1722
PREP
ekklhsia
<1577
N-DSF
yeou
<2316
N-GSM
ewv
<2193
CONJ
aiwnov
<165
N-GSM
NET [draft] ITL
On that day
<03117>
the book
<05612>
of Moses
<04872>
was read
<07121>
aloud in the hearing
<0241>
of the people
<05971>
. They found
<04672>
written
<03789>
in it that
<0834>
no
<03808>
Ammonite
<05984>
or Moabite
<04125>
may ever
<05769>
enter
<0935>
the assembly
<06951>
of God
<0430>
,
HEBREW
Mlwe
<05769>
de
<05704>
Myhlah
<0430>
lhqb
<06951>
ybamw
<04125>
ynme
<05984>
awby
<0935>
al
<03808>
rsa
<0834>
wb
<0>
bwtk
<03789>
aumnw
<04672>
Meh
<05971>
ynzab
<0241>
hsm
<04872>
rpob
<05612>
arqn
<07121>
awhh
<01931>
Mwyb (13:1)
<03117>

NETBible

On that day the book of Moses was read aloud in the hearing 1  of the people. They found 2  written in it that no Ammonite or Moabite may ever enter the assembly of God,

NET Notes

tn Heb “ears.”

tn Heb “it was found.” The Hebrew verb is passive.




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA